Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kill the time
tuer le temps
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kill the rumour
tuer la rumeur dans l'œuf
Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kill the bastards.
terrains de l’université mcgill.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- 'kill the game' -
- "les règles du jeu" -
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
to kill the engine
couper le moteur
Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so he hurried to the house and brought a fatted calf,
puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
boom, kill the arabs,
boom, tuer les arabes,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kill the messenger (2014)
la ligne de couleur (2014)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pc:"kill the troll."
pj:"tue le troll."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
boom, kill the white men,
boom, tuer les hommes blancs,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't kill the messenger.
ne tuez pas le messager !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don’t kill the future!
ne tuons pas l’avenir !
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siegfried, can kill the dragon.
les précédentes, le coriphée.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
23 and bring the fatted calf and kill it, and let us eat and make merry:
23 amenez le veau gras, et tuez-le. mangeons et réjouissons-nous;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then he slipped away to his family, and brought a fatted calf.
puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
and bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
amenez le veau gras, et tuez-le. mangeons et réjouissons-nous;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
then he turned quickly to his household, brought out a fatted calf.
puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
then he went apart unto his housefolk so that they brought a fatted calf;
puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
15:23 and bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
15:23 amenez le veau gras, tuez-le, mangeons et festoyons,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kills (the)
(chronowax)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: