Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
call me my darling
appelle-moi ma chérie
Last Update: 2018-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
talk to me my darling
je t'aime !!! :3
Last Update: 2023-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call me my darling, call me
mon cherie
Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't forget me my darling
ne m'oublie pas ma chérie
Last Update: 2019-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- kiss me, my son.
- viens m'embrasser, mon fils !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and kiss me, my son.
approche donc, et baise-moi, mon fils.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"oh, kiss me, my own!"
-- embrasse-moi donc, ma bonne!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
26 then his father isaac said, come near and kiss me, my son.
26puis isaac, son père, lui dit: approche, et baise-moi, mon fils.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and his father isaac said unto him, come near now, and kiss me, my son.
alors isaac, son père, lui dit: approche donc, et baise-moi, mon fils.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
26 and his father isaac said to him, come near, now, and kiss me, my son.
26 et isaac, son père, lui dit: approche-toi, je te prie, et baise-moi, mon fils.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
“and his father isaac said unto him, come near now, and kiss me, my son.
alors son père isaac lui dit: approche donc et donne–moi un baiser, mon fils.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"however, if you don't see me by three o'clock do not wait for me, my darling.
-- pourtant, si tu ne me voyais pas à trois heures, ne m’attends plus, ma chérie.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
27:26 and his father isaac said unto him, come near now, and kiss me, my son.
27:26 son père isaac lui dit: approche-toi et embrasse-moi, mon fils!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
26 then his father isaac said to him, "please come close and kiss me, my son."
27:26 alors isaac, son père, lui dit: approche donc, et baise-moi, mon fils.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"it is me, my dear adele, get up and kiss me." (bis)
"c'est moi, ma chère adèle, lève-toi et embrasse-moi." (bis)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank. 26 and his father isaac said unto him, come near now, and kiss me, my son.
et il l'approcha, et [isaac] mangea; il lui apporta aussi du vin, et il but. 25 et il dit: je le suis. et il dit: sers-moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon ame te benisse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when i found him, lying on his back, with his eye dim and his claws wrung, when i realised that never again should i hear my darling sing, something seemed to die in me. my heart felt hollow, as if it was his cage. i shall get over it. of course. i must.
quand je le trouvai, gisant sur le dos, l’œil terne et les griffes resserrées, quand je me rendis compte que jamais plus je n’entendrais chanter mon chéri, quelque chose en moi parut mourir. je sentis mon cœur se creuser, comme s’il se fût agi de sa cage. je surmonterai.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
==filmography==*"intolerance" (episode "max suona il piano") (1996)*"un posto al sole" (tv series) (1996)*"ecco fatto" (1998)*"gli amici di sara" (tv) (1999)*"but forever in my mind" ("come te nessuno mai") (1999)*"l'ultimo bacio" ("one last kiss") (2001)*"remember me, my love" ("ricordati di me") (2003)*"chi siete venuti a cercare" (tv) (2006)*"the pursuit of happyness" (2006)*"heartango" (promotional film for intimissimi) (2007)*"viva laughlin" (tv series) (2007)*"seven pounds" (2008)*"kiss me again" ("baciami ancora") (2010)*"playing for keeps" (2012)*"fathers and daughters" (2015)==references==*coyote, s. (2006).
==filmographie ==* 1996 : "intolerance"* 1998 : "ecco fatto"* 1999 : "come te nessuno mai"* 2001 : "juste un baiser" ("l'ultimo bacio")* 2003 : "souviens-toi de moi" ("ricordati di me")* 2006 : "À la recherche du bonheur" ("the pursuit of happyness")* 2009 : "sept vies" ("seven pounds")* 2010 : "encore un baiser" ("baciami ancora")* 2012 : "love coach"* 2015 : "fathers and daughters"== dvd ==== liens externes ==http://www.zoominto.com/zoomapi/zoombutt.gif
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting