Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let's try that again.
essayons encore une fois.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
okay. let's try that.
très bien. essayons cela.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i wouldn't try that again.
je ne le réessayerais pas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
let’s try that in swahili?
b: essayons en swahili ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i wonder if we might try that again.
je me demande si on pourrait faire une nouvelle tentative.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
until we meet again, my dear students.”
À la prochaine, mes chers étudiants.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and try that again and do that for another generation.
et essaye à nouveau de le faire pour une autre génération.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and, i am certainly anxious to see you again my dear!
il paraît qu’il a épousé une amérindienne, j’ai hâte qu’il me raconte tout ça!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
again, my dear, you released sacred energies to the world.
a nouveau, ma chérie, vous avez libéré des énergies sacrées au monde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"but how happens it that i behold you again, my dear pangloss?" said candide.
mais vous, mon cher pangloss, dit candide, comment se peut-il que je vous revoie?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
inadequate trial and error (why not this, let’s try that...)
un tâtonnement velléitaire (pourquoi pas faire cela, on verra ce que cela donne…)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a moment -- no, we'll try that again. it separates, and comes back together.
un moment - non, essayons encore - qui sépare, et qui réunit.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lets try that in swahili shall we?
b: essayons de dire cela en swahili ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there were probably at least 30,000 different things tried, and when they crash and kill the pilot, don't try that again.
il y a probablement eu au moins 30 000 idées différentes qui ont été essayées et quand l'avion s'écrasait et tuait le pilote, on ne refaisait plus pareil.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“it strikes me that it might be that again, my tact, firmness and judgement might come in to help matters along.”
il m’apparaît évident que, encore une fois, mon tact, ma fermeté et mon jugement pourraient contribuer à arranger les choses.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let’s try that, remembering to include the staff context. note also that in writing this value we have ## before the opening parenthesis.
essayons, sans oublier d’ajouter le contexte staff. vous remarquerez que, en plus de cette valeur, nous ajoutons ## devant la parenthèse ouvrante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“again, my dear children, mark my words here: there are as many failures from normal worlds as there are from the former rebellious ones.
« encore une fois, mes chers enfants, prenez attention à mes mots ici : il y a autant d’échecs sur les mondes normaux qu’il y en a sur les mondes anciennement rebelles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the only reason i’m here today is because my adult children made me promise kid never ever try that again, and to never leave them with the hurt i’m taking myself away from the world. i had to quit drinking, because i noticed a direct correlation between my scars and alcohol.
j'ai dû arrêter de boire, parce que j'ai remarqué une corrélation directe entre mes cicatrices et alcool.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“it was written, i don’t know on which misterious book, that we should meet again, my dear marquis, at this rendez-vous on october 1954 at the sarah bernhardt theatre, to celebrate a common anniversary.”
“il était écrit dans je ne sais quel mystérieux livre, que nous nous retrouverions, mon cher marquis, à ce rendez-vous d’octobre 1954, au théâtre sarah bernhardt, pour y fêter un commun anniversaire.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
glass-arm shattering, halo, so-called friend, some other pieces which haven't been released yet, so that for me was a surprise, because i'm so used to working on my own and i always felt like… naa, it would never work, you know, everyone in the band in a room, it's never gonna work! but it actually went really well, so i think probably the next time we may try that again and maybe try and write even more stuff like that.
glass-arm shattering, halo, so-called friend et quelques autres morceaux qui sont encore inédits. pour moi, ça a été une surprise, parce que je suis tellement habitué à travailler tout seul que je me disais toujours " non, ça ne marchera jamais, tous les membres du groupe dans une pièce, ça ne peut pas marcher ! " mais en fait, ça a vraiment bien fonctionné, donc je pense que la prochaine fois nous essayerons de nouveau et, pourquoi pas, nous écrirons encore plus de choses comme ça.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting