From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am the light bringer
je suis le porteur de lumière
Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bringer
enfer
Last Update: 2018-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dark bringer
tenebris resistis
Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the word messiah means ‘light bringer’.
le mot messie signifie le porteur de la lumière.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lucifer, whom they regard as the light bringer.
qu’ils considèrent le porteur de la lumière.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he became known to his parishioners as the “light bringer.”
ses paroissiens le connaissaient sous le nom de «messager de lumière».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bringer maison de la mort.
bringer maison de la mort.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whether one calls themselves a light bringer is a matter of opinion.
la fédération de la lumière: que l'on se qualifie en tant que porteur de lumière est une question d'opinion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
18. lucifer, the light bringer is god and not the god of the bible.
sur toute la face du pays; nul n'en prend souci, nul ne le cherche.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the master, who is the bringer of life;
chef, parce qu'il montre la vie
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
source:www.joy-bringer-ministries.org
source:www.dbschenker.com
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a gripper weaving machine provided with a bringer gripper
un métier à tisser à pince muni d'une pince d'amenée
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for how can one be a light bringer if they are bringing fear of any form? words are of great poignancy in your world.
car comment peut-on être un porteur de lumière, s'ils apportent la peur de toute forme?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this celebration is called easter, because it is in the east where we can see the victorious light bringer appearing above the horizon.
cette célébration on s'appelle la fête de pâques, parce qu'il est dans l'est où nous pouvons voir le porteur de la lumière victorieuse apparaître au-dessus de l'horizon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but now has come unto you a bringer of glad tidings and a warner.
voilà, certes, que vous est venu un annonciateur et un avertisseur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
but there has come to you a bringer of good tidings and a warner.
voilà, certes, que vous est venu un annonciateur et un avertisseur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
we have sent thee as a witness and a bringer of good tidings and a warner.
nous t'avons envoyé [pour être] témoin, annonciateur, avertisseur,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
lo! i am unto you from him a warner and a bringer of good tidings.
moi, je suis pour vous, de sa part, un avertisseur et un annonciateur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
indeed, we have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner
nous t'avons envoyé en tant que témoin, annonciateur de la bonne nouvelle et avertisseur,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i am but a warner, and a bringer of glad tidings unto people who believe."
je ne suis, pour les gens qui croient, qu'un avertisseur et un annonciateur".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting