From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is thou who makest the sun bright
c'est toi qui nous donnes le soleil clair
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they said: makest thou a jest of us?
ils dirent: «nous prends-tu en moquerie?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
they said: "makest thou a laughing-stock of us?"
ils dirent: "nous prends-tu en moquerie?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
my self-dependence, thou makest me poor - but at the same time rich.
mon indépendance! tu me rends pauvre, mais riche en même temps.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 but when thou makest a feast, call poor, crippled, lame, blind:
13 mais, lorsque tu donnes un festin, invite des pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou god?
toi qui te fais une gloire de la loi, tu déshonores dieu par la transgression de la loi!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
6 thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
6 (80:7) tu fais de nous un objet de discorde pour nos voisins, et nos ennemis se raillent de nous.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
13 but when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind,
13 mais, lorsque tu donnes un festin, invite des pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
14 and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?
14 traiterais-tu l'homme comme les poissons de la mer, comme le reptile qui n'a point de maître?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
13 thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us;
13 tu fais de nous un objet d'opprobre pour nos voisins, de moquerie et de risée pour ceux qui nous entourent;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
8 i will both lay me down in peace, and sleep: for thou, lord, only makest me dwell in safety.
8 (4:9) je me couche et je m'endors en paix, car toi seul, ô Éternel! tu me donnes la sécurité dans ma demeure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
is it any pleasure to the almighty, that thou art righteous? or is it gain to him that thou makest thy ways perfect?
si tu es juste, est-ce à l`avantage du tout puissant? si tu es intègre dans tes voies, qu`y gagne-t-il?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
53 art thou greater than our father abraham , which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?
53 es-tu plus grand que notre père abraham, qui est mort? les prophètes aussi sont morts. qui prétends-tu être?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
o prophet! why makest thou unlawful that which allah hath made lawful unto thee, seeking the good-will of thy wives!
o prophète! pourquoi, en recherchant l'agrément de tes femmes, t'interdis-tu ce qu'allah t'a rendu licite?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
144:3 lord, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
144:3 yahvé, qu'est donc l'homme, que tu le connaisses, l'être humain, que tu penses à lui?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
8:53 art thou greater than our father abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?
8:53 es-tu donc plus grand qu'abraham, notre père, qui est mort? les prophètes aussi sont morts. qui prétends-tu être?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thou makest the night to enter into the day and thou makest the day to enter into the night, thou bringest forth the living from the dead and thou bringest forth the dead from the living, and thou providest whomsoever thou wilt without reckoning.
tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et tu fais pénétrer le jour dans la nuit, et tu fais sortir le vivant du mort, et tu fais sortir le mort du vivant. et tu accordes attribution à qui tu veux, sans compter".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
èåúÌÀùÒÄéîÅðåÌ îÈùÑÈì, áÌÇâÌåÉéÄí; îÀðåÉã-øÉàùÑ, áÌÇìÀàËîÌÄéí. 15 thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
44.14 (44:15) tu fais de nous un objet de sarcasme parmi les nations, et de hochements de tête parmi les peuples.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
âéÀäåÈä--îÈä-àÈãÈí, åÇúÌÅãÈòÅäåÌ: áÌÆï-àÁðåÉùÑ, åÇúÌÀçÇùÌÑÀáÅäåÌ. 3 lord, what is man, that thou takest knowledge of him? or the son of man, that thou makest account of him?
Éternel, qu'est-ce que l'homme, pour que tu le connaisses? le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: