Results for mario you didn't change at all translation from English to French

English

Translate

mario you didn't change at all

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

• why change at all?

French

• pourquoi changer?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. no change at all

French

1. aucun changement

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the product doesn’t change at all.

French

le produit ne change que très peu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is no change at all.

French

rien ne change.

Last Update: 2013-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but it seems that you didn't like it at all."

French

et vous allez tout perdre, autant l'une que l'autre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there is no change at all.

French

il n'y a aucun changement.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there has been no change at all.

French

il n'y a eu aucun changement.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

households have not seen any change at all.

French

en ce qui concerne les ménages, rien n' a changé.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

are you skeptical that there will be any real change at all?

French

Êtes-vous sceptique quant à la volonté de vraiment changer le cours des choses?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the collective dose did not change at all.

French

mais la dose collective n'a subi aucune variation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you didn't get to the item first, you wouldn't get it at all.

French

seuls les premiers acheteurs avaient une chance d'obtenir le produit désiré.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the substance of the amendment would not change at all.

French

mme de melo (portugal) c’est une bonne solution.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

firstly, conditions do not change at all for the animals.

French

si tel était le cas, un véhicule de ce type ne serait pas économiquement rentable pour les transporteurs.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in many cases benefit payouts would not change at all.

French

dans bien des cas, les prestations ne changeront pas du tout.

Last Update: 2012-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you notice any changes at all ?

French

avez-vous remarqué des changements ?

Last Update: 2025-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, nobody has to change at all if they do not wish to.

French

quoi qu’il en soit,aucun consommateur n’est obligé de changer de fournisseur s’il ne le souhaite pas.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if the demand is perfectly inelastic, quantity does not change at all.

French

si la demande est parfaitement inélastique, la quantité ne change pas du tout.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have the perception of change where there may be no change at all.

French

nous avons une impression de changement là où il pourrait bien ne pas y en avoir.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the problem does not change at all, whether we call him adam and eve or not.

French

qu’on l’appelle adam, adam et eve, ou non, ne change rien au problème.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such change within any organization requires behavioural changes at all levels of staff.

French

ce genre de changement dans une organisation demande des changements comportementaux à tous les niveaux de personnel.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,169,940,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK