From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can i ask you a favor?
puis-je vous demander une faveur?/est-ce que je peux te demander un service?
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 3
Quality:
may i ask you to do me a favor?
je peux vous demander un service ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
may i ask a favor of you?
puis-je te demander une faveur ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i need to ask you a favor.
il me faut te demander une faveur.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i owe you a favor.
je te dois une faveur.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
may i ask you a question?
puis-je vous poser une question?
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 3
Quality:
"may i ask you a question?
«puis-je à mon tour vous poser une question?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i would like to ask you a favor.
je voudrais te demander une faveur.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
may i ask you a few questions?
puis-je vous poser quelques questions ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
edit translation: can i ask you for a favor?
modifier la traduction: est-ce que je peux te demander un service?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
may i ask you a personal question?
puis-je te poser une question personnelle ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i ask you a question?
puis-je vous posez une question?
Last Update: 2011-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
may i ask?
puis-je demander?
Last Update: 2019-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4 may i ask you a question? naweza
libre 4 puis-je vous poser une question ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i ask you to do that?
puis-je vous y inviter?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
may i ask you a question if you dont mind?
puis-je vous poser une question si cela ne vous dérange pas?
Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i ask why?
puis-je demander pourquoi ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i ask you to confirm that?
je vous demande de la confirmer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
"captain harding, i ask this as a favor.
monsieur smith, je vous demande cela comme une grâce.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
can i ask you a question, please?
puis-je vous poser une question, s’il vous plait?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: