From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
may we?
pourrions-nous ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
may we have
nous avons une réservation
Last Update: 2019-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we meet you.
may we meet you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how may we help?
comment pouvons-nous vous aider?
Last Update: 2019-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we be helped
que nous recevions de l'aide
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and so may we all.
qu’il en soit ainsi pour nous tous.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we ask questions?
est-ce qu'on peut poser des questions?
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"may we offer, then?"
--nous nous offrons alors.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
may we sit down please
puis-je m’asseoir s’il vous plaît
Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we be at peace.
puissions-nous être en paix.
Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how may we assist you?
comment pouvons-nous vous aider?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we be at peace."
je rayonne la paix."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
``may we please have more?''
«est-ce nous pouvons en avoir un peu plus?
Last Update: 2013-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais oui may we? mmmm, nice!!!
mais oui…"may we?" mmmm, bien!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
may we never forget it
puissions-nous ne jamais l'oublier
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we be protected together.
puissions-nous être protégés ensemble.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we all have the strength!
puissions-nous tous avoir la force!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
then may we smite the foe."
après seulement, nous pourrons écraser nos adversaires.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
may we stand in light and
que nous soyions dans la lumière et
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we never need another one.
puissions-nous ne plus jamais avoir besoin d’une telle bataille.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: