From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lt eustache monga
lt monga eustache
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
monga, la claque!!!!!
monga, la claque!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
monga ali said that he had spent 53 days in bsrs cells before being brought before a magistrate.
monga ali a déclaré avoir passé 53 jours dans les cachots de la bsrs avant d'être mis à la disposition de l'autorité judiciaire.
471. the court held that monga had been insultive, but did not find the accused persons guilty of contempt of the president of the republic.
471. le tribunal a jugé que m. monga avait été insultant, mais il n'a pas conclu que l'accusé s'était rendu coupable d'outrage au président de la république.
i also find that the irregularity in the selection process impacted on the merit of the appointments [17] the appeal of kamal monga is allowed.
je conclus également que l'irrégularité dans le processus de sélection a influé sur le bien-fondé des nominations. [17] l'appel de kamal monga est accueilli.
those involved are privates second class kandolo, mulumba, kanyinda and mateso, corporals lihuya, mangili and edumba and private first class monga.
il s'agit des soldats de deuxième classe, kandolo, mulumba, kanyinda, mateso, des caporaux, lihuya, mangili et edumba, ainsi que du soldat de première classe, monga.
seasonal crises of hunger are still experienced in the northern, more arid regions of bangladesh, particularly during the monga, the lean season between crops, when no agricultural work is available for landless labourers.
des périodes de famine surviennent encore dans les régions plus arides du nord du bangladesh, en particulier pendant la monga, période de soudure entre deux récoltes pendant laquelle les paysans sans terres ne peuvent trouver du travail.
of the eighteen candidates who wrote the exam, five candidates, including the appellant, ms. kamal monga failed to obtain the required pass mark of 70 percent on the knowledge factors as identified in the statement of qualifications.
parmi les 18 qui ont effectué l'examen, 5 candidats et candidates, dont l'appelante, mme kamal monga, n'ont pas obtenu la note de passage de 70 % établie pour les facteurs connaissances, comme le précisait l'énoncé de qualités.
mr. monga (director of the energy and climate change branch) thanked all member states for their guidance on how to strengthen the portfolio on industrial energy efficiency and renewable energy for productive uses.
58. m. monga (directeur du service de l'énergie et du changement climatique) remercie tous les États membres des observations qu'ils ont formulées quant à la manière de renforcer le portefeuille de l'organisation dans les domaines de l'utilisation rationnelle de l'énergie dans l'industrie et de l'énergie renouvelable à des fins productives.
(02-irb-00119)summary decision leblanc (02-reh-00052) summary decision lebrun (02-dnd-00923) summary decision lesch (01-mot-01415) summary decision luukkonen (02-pen-00515b) summary decision macculloch (02-doe-00661) summary decision mann (02-reh-00404) summary decision maracle (02-cea-00090) summary decision martin (02-ian-00260) summary decision matte (02-fin-00625) summary decision mavros (99-nar-01059/01061/01156) summary decision mayhew and brown (02-svc-00469) summary decision mcallister (02-ext-00562) summary decision mcevoy and mcmaster (02-imc-00853/854/855) summary decision mcfadden (02-reh-00748; 00749) summary decision mckenzie and selvadurai (02-reh-00055) summary decision mcpherson (02-reh-00811) summary decision melanson (02-dva-00598) summary decision merali (02-imc-00701) summary decision mercer and wilcox (01-reh-01390) summary decision miller (02-ian-00766) summary decision moir (02-reh-00321/00322) summary decision monga (02-imc-00907) summary decision monga (02-imc-00994) summary decision montaigue (02-reh-00213) summary decision montsion (02-reh-00213) summary decision o'shea (02-reh-00434) summary decision ouellette and lovett (02-irb-00180) summary decision parakenings (02-imc-00756) summary decision parsons (02-dfo-00350) summary decision patenaude (02-dnd-00268) summary decision pelot (02-stc-00652) summary decision perreault (02-dva-00207) summary decision piercey (01-reh-01464) summary decision pille (02-dnd-00597) summary decision plante (02-arc-00295) summary decision polsak and cashman (02-pen-00765) summary decision poulis et al.
(02-irb-00119) résumé décision leblanc (02-reh-00052) résumé décision lebrun (02-dnd-00923) résumé décision lesch (01-mot-01415) résumé décision luukkonen (02-pen-00515b) résumé décision macculloch (02-doe-00661) résumé décision mann (02-reh-00404) résumé décision maracle (02-cea-00090) résumé décision martin (02-ian-00260) résumé décision matte (02-fin-00625) résumé décision mavros (99-nar-01059/01061/01156) résumé décision mayhew et brown (02-svc-00469) résumé décision mcallister (02-ext-00562) résumé décision mcevoy and mcmaster (02-imc-00853/854/855) résumé décision mcfadden (02-reh-00748; 00749) résumé décision mckenzie et selvadurai (02-reh-00055) résumé décision mcpherson (02-reh-00811) résumé décision melanson (02-dva-00598) résumé décision merali (02-imc-00701) résumé décision mercer et wilcox (01-reh-01390) résumé décision miller (02-ian-00766) résumé décision moir (02-reh-00321/00322) résumé décision monga (02-imc-00907) résumé décision monga (02-imc-00994) résumé décision montaigue (02-reh-00213) résumé décision montsion (02-reh-00213) résumé décision o'shea (02-reh-00434) résumé décision ouellette et lovett (02-irb-00180) résumé décision parakenings (02-imc-00756) résumé décision parsons (02-dfo-00350) résumé décision patenaude (02-dnd-00268) résumé décision pelot (02-stc-00652) résumé décision perreault (02-dva-00207) résumé décision piercey (01-reh-01464) résumé décision pille (02-dnd-00597) résumé décision plante (02-arc-00295) résumé décision polsak et cashman (02-pen-00765) résumé décision poulis et al.