From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
moshe
moïse
Last Update: 2010-10-26 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
szyf, moshe
5 an(s)
Last Update: 2015-05-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
* gil, moshe.
# gil, moshe.
Last Update: 2016-03-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
mr. moshe sermoneta
m. moshe sermoneta
Last Update: 2016-09-30 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
gershuni moshe (2)
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
moshe goldbladt writes:
moshe goldbladt écrit :
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
(signed) moshe bekker
(signé) archimandrite aleksandr (signé) moshe bekker
Last Update: 2016-11-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
menachem yaari moshe levy
Last Update: 2016-09-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
moshe m. kohn (trans.).
* "" (1978).
Last Update: 2016-03-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
this is why moshe said, “see.”
et pourtant, il n’y a aucune contradiction.
moshe safdie on building uniqueness
moshe safdie sur la construction de l'unicité
Last Update: 2015-10-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
rapporteur: mr. moshe kao (lesotho)
rapporteur : m. moshe kao (lesotho)
Last Update: 2016-12-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
maor, moshe & stevens, handley (1997).
measuring the impact of new public management
Last Update: 2015-05-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
moshe safdie: he was a real nomad.
moshe safdie: c'était un vrai nomade.
(signed) h.e. mr. moshe melamed
(signé) samuel insanally (signé) moshe melamed
sharett, moshe, prime minister of israel.
sharett, moshe, premier ministre d'israël.
" tel aviv: the moshe dayan center, 1986.
why should moses, moshe and musa live that way?
pourquoi moïse, moché et moussa doivent-ils vivre ainsi?
on the following day, moshe descended from the mountain.
le lendemain, moché est descendu de la montagne.
our sages ask, “was it moshe who built it?
nos sages s’interrogent : « est-ce moché qui l’a construit ?