From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it all started to go wrong when the mujaheddin started winning.
cela a commencé à aller mal lorsque les moudjahidines ont commencé à gagner du terrain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the mujaheddin were the forebears of al-qaeda and islamic state.
les moudjahidines étaient les ancêtres d'al qaïda et de l'État islamique.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the chief justice of iran was quoted some time ago suggesting that people wanted all the mujaheddin executed.
le président de la cour suprême d'iran aurait déclaré il y a quelque temps que la population souhaite l'exécution de tous les moudjahidin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
membership of oic was restored and the seat was given back to afghanistan in 1992, when the mujaheddin came to power.
l'afghanistan a réintégré l'oci et a retrouvé son siège en 1992, lorsque les moudjahidin sont arrivés au pouvoir.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
to afghanistan and the struggle against the ussr since the 1980s with the opening in brussels of an office of mujaheddin afghans.
d’activités islamiques liées à l’afghanistan et à la lutte contre l’urss avec l’ouverture à l’ouest de bruxelles d’un « bureau des moujahedins afghans ».
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the activities of mujaheddin in the territory of bosnia and herzegovina are coordinated by one abu aziz, who acts as commander of mujaheddin.
les activités des moudjahidines sur le territoire de bosnie-herzégovine sont coordonnées par un certain abu aziz, qui fait fonction de commandant.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
that’s what the people’s mujaheddin – a generally very well informed organization – affirmed in 2004
c’est ce qu’ont affirmé en 2004, les moudjahidines du peuple, organisation généralement très bien renseignée.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so i went back to france and in 1986 i left definitely france, i stopped my studies in medical college, and i joined mujaheddin in afghanistan.
je suis donc retourné en france, pays que j’ai définitivement quitté en 1986.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
sadly at the beginning of the 90s, the museum located outside kabul in the immediate vicinity of the parliamentary palace came under fire from warring factions of the mujaheddin.
au début des années quatre-vingt-dix, ce musée, situé à deux pas du palais du parlement, s'était retrouvé sur la ligne de tir de factions moudjahidines rivales.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
41. united nations monitors in camp hurriya continued to receive reports that the leaders of the mujaheddin e khalq have been preventing the residents from leaving the camp or participating in the unhcr processes.
les responsables des nations unies chargés de la surveillance du camp hurriya ont continué de recevoir des informations selon lesquelles les dirigeants de l'organisation des moujahidin du peuple empêchaient les résidents de quitter le camp ou de participer aux processus mis en place par le haut-commissariat des nations unies pour les réfugiés.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
it also had the support of pakistan, while the united states saw it as a means of assisting the afghanistan's mujaheddin in their fight against the soviet invader.
ce mouvement est soutenu notamment par l’arabie saoudite et le pakistan, tandis que les etats-unis, qui le soutiennent aussi, y voient un moyen de prêter main-forte aux moudjahiddins d’afghanistan en lutte contre l’envahisseur soviétique.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
she drew attention to the injustice that is still being done to the iranian people because the mujaheddin, who fight for a democratic constitutional state on european lines, still feature on our list of terrorist organisations.
ceux qui souhaitent continuer à tuer et à torturer des opposants sans être inquiétés ont toutes les raisons de diaboliser et d’ isoler l’ opposition démocratique poussée à l’ exil.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
in fact, bbrdw was involved heavily in funding covert cia programs throughout asia, including economic espionage against japan, providing arms for afghan mujaheddin guerrillas in their war against the soviets and covertly supplying weapons to taiwan.
en fait, la bbrdw était largement impliquée dans le financement des activités secrètes de la cia dans toute l’asie, dont celles d’espionnage industriel au japon, de vente d’armes aux guérillas anticommunistes des moudjahidine afghans et à taïwan. john c.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
114. the iraqi government is working to apply the principle of non-refoulement to former members of mujaheddin e khalq who are illegally resident in iraq and whom the government accuses of terrorism and of perpetrating crimes against the iraqi people.
le gouvernement iraquien s'emploie à appliquer le principe de non-refoulement aux anciens membres des moudjahidines khalq qui résident de manière irrégulière en iraq et sont accusés par les autorités d'avoir commis des actes terroristes et des crimes contre le peuple iraquien.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a typical case is that of the pakistani inter-services intelligence (isi), which in 1979 received from the cia the sole right to distribute us funds and arms to the afghan mujaheddin.
un exemple typique est celui des services secrets pakistanais (isi) auxquels la cia avait accordé l'exclusivité de la distribution des armes et des fonds américains aux moudjahidines afghans (1979).
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
however, after my meeting i decided that, in afghanistan, my western views on social and political rights for women would no doubt, in the eyes of the old mujaheddin guard, such as president rabbani, classify me, too, as a revolutionary.
après ma rencontre toutefois, j' ai décidé qu' en afghanistan, mes opinions occidentales quant aux droits sociaux et politiques des femmes me classeraient indubitablement, aux yeux de la vieille garde moudjahidin, telle que la représente le président rabbani, parmi les révolutionnaires.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: