Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
my dear
attached here are some things that require your help
Last Update: 2019-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my dear lady
ma chère dame
Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
my dear fool,
mon cher insensé,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why my dear ?
pourquoi ma cherie?
Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my dear friends
mes chers amis /mes chères amies
Last Update: 2019-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my dear brother,
mon cher frère,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
my dear students:
mes chers étudiants,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"my dear niece,
« ma chere niece,
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
my dear (feminine)
ma chère (féminine)
Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"listen, my dear−−"
« Écoutez, ma chère… »
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dear anita, thanks again for a truly perfect day.
cher anita, merci encore pour une journée vraiment parfaite.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my dears,
chers amis,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear anita, thank you so much for the part you played in our wedding.
cher anita, merci beaucoup pour le rôle que vous jouez dans notre mariage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bravo my dears.
bien joué les amis.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear anita, thank you for being our amazing celebrant for our wedding; you were wonderful!
cher anita, merci d'être notre célébrant incroyable pour notre mariage; vous étiez merveilleux!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: