From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no, we can’t!
"no, we can’t ! " (non, nous ne pouvons pas !)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
constellation: no, we can’t...
constellation : no, we can’t...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no! we can not.
non! impossible jusqu'à ce jour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no, we don’t.
non, pas du tout.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no, we haven't.
ne l’avons pas.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
no, we can't! · global voices
mais pas nous !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no, we absolutly don’t.
no, we absolutly don’t.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mitsou no. we can't agree, can we?
mitsou non, on vote non, hein?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no we haven't, have we?
non, n'est-ce pas?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
no, we can do much better.
pas question, nous pouvons faire encore beaucoup mieux.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
no, we don`t at this time.
a notre grand regret, en ce moment ... nous n´avons pas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no, we can't move forward unless we look back.
non, nous ne pouvons avancer que si nous regardons en arrière.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no we cannot.
non.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
no, we do not.
non.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 8
Quality:
no, we did not!
non, nous ne l'avons pas fait!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
"no," we told him.
– non, lui répondit-on.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no! we must straziarlo.
non! nous devons straziarlo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm ashamed to say it, i said ``no we can't do that.
j'ai honte de l'avouer, mais j'ai répondu qu'on ne pouvait pas faire ça.
Last Update: 2013-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
no, we cannot do this.
non, nous ne pouvons pas le faire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
no, we want tangible results.
non, nous voulons des faits.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: