Results for ouvrez translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

ouvrez les yeux.

French

ouvrez les yeux.

Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

English

ouvrez les frontières.

French

ouvrez les frontières.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ouvrez les yeux maintenant.

French

ouvrez les yeux maintenant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. ouvrez les dattes.

French

1. ouvrez les dattes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ouvrez le livre! lisez

French

prenez un stylo! écoutez

Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1. ouvrez les portes de la vie

French

1. ouvrez les portes de la vie

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ouvrez-vous à la vérité divine.

French

ouvrez-vous à la vérité divine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

à la page 15 / vos livres / ouvrez

French

apres moi repetez ecoutez et

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ouvrez-le pour vous connecter à internet.

French

ouvrez-le pour vous connecter à internet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fermer youtube ouvrez carthage #free #sidibouzid

French

fermez youtube ouvrez carthage (ndt : le palais présidentiel) #free #sidibouzid

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

17/09 01:25 - cs-view ouvrez vos yeux sur les usa !!!!

French

17/09 01:25 - cs-view ouvrez vos yeux sur les usa !!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ouvrez donc la fenêtre ! cria-t-elle à la duchesse avec humeur.

French

"open the window!" she cried angrily to the duchessa.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"sergeant, please, open the window", "maréchal, ouvrez donc la fenêtre..."

French

"maréchal, ouvrez donc la fenêtre..."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a l'aide d'un éditeur de texte, ouvrez-le et allez à la fin de "bind".

French

a l'aide d'un éditeur de texte, ouvrez-le et allez à la fin de "bind".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

8) sequence for starting up, setting parameters, and learning various other sequences may be provided, for example a sequence for starting up and for learning, to guide the user initially by means of successive messages asking the user to specify the language in which messages should be spoken by the appliance, to specify his/her own name and telephone number, to specify whether a first directory entry is to be learnt, etc. thus, the first time the appliance is switched on by the user pressing the button, the appliance says the following "hello, please open me--bonjour, ouvrez-moi s'il vous plait--buenos dias, abrir me pot favor".

French

8°) séquence de mise en route, paramétrage et apprentissage diverses autres séquences peuvent être éventuellement prévues, telles que par exemple une séquence de prise en main et d'apprentissage, qui guide l'utilisateur la première fois par des messages successifs lui demandant d'indiquer la langue dans laquelle il veut que les messages soient énoncés par l'appareil, d'énoncer son nom et son numéro de téléphone, s'il veut qu'il apprenne un premier nom, etc. ainsi, à la première prise en main, après que l'utilisateur ait appuyé sur le bouton, l'appareil énonce "hello, please open me - bonjour, ouvrez-moi s'il vous plaít - buenos dias, abrir me por favor".

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,356,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK