Results for please i need your details in case... translation from English to French

English

Translate

please i need your details in case of an emergency

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

in case of an emergency

French

en cas d'urgence

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

your partner in case of an emergency:

French

en cas d’urgence, nous sommes à votre disposition

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what do i do in case of an emergency?

French

que dois-je faire en cas d'urgence?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case of an emergency request

French

en cas de demande urgente

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case of an emergency, dial 911

French

en cas d’urgence, composez le 911

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case of an emergency, call 911.

French

en cas d’urgence, appeler le 911

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case of an emergency at any time:

French

en cas d'urgence, à tout moment :

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

guardian angel in case of an emergency

French

ange gardien en cas d'urgence

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aquar group – your partner in case of an emergency:

French

aquar group - votre partenaire en cas d’avarie :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case of an emergency, please go to :

French

en cas d'urgence, rendez-vous:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who is in charge in case of an emergency?

French

les consignes ont-elles été rodées et sont-elles familières?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a train will need to brake quickly in case of an emergency.

French

un train peut devoir freiner rapidement en cas d'urgence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you ever thought about your pets in the case of an emergency?

French

avez-vous pensé à ce que vous feriez de votre animal de compagnie en cas d’urgence?

Last Update: 2024-08-14
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it will help you and your family know what to do in case of an emergency.

French

ce plan vous aidera, vous et votre famille, à prendre les mesures appropriées en cas d’urgence.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will help you and your family to know what to do in case of an emergency.

French

ce plan vous aidera, votre famille et vous, à savoir quoi faire en cas d’une urgence.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it offers assistance in case of an emergency situation abroad.

French

il offre de l’aide aux canadiens aux prises avec une situation d’urgence à l’étranger.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

method and system for callback in case of an emergency session

French

procédé et système de procédure de rappel en cas de session d'urgence

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

besides, we will use your phone number to contact you only in case of an emergency.

French

en outre on utilisera votre numéro de téléphone pour vous contacter seulement en cas d'urgence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case of an emergency within and outside normal working hours:

French

en cas d'urgence survenant pendant ou en dehors de ces heures :

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7.1.4.77 possible means of evacuation in case of an emergency

French

7.1.4.77 moyens d'évacuation possibles en cas d'urgence

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,862,595,864 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK