From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please prove you are not a robot jan,
merci de prouver que vous n'êtes pas un robot [résolu]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you are not a robot
nous ne faisions qu'un
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
confirm that you are not a robot
confirmez que vous n'etes pas un robot
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please prove you are not a robot - yacs.fr
merci de prouver que vous n'êtes pas un robot [résolu] - yacs.fr
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
prove you are not a robot
confirmez que vous n'êtes pas une machine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tell us you are not a robot!
dis-nous que tu n’es pas un robot
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you are not a robot?
are you sure you are not a robot?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what could prove me that you are not a robot?
qu’est ce qui me prouve que vous n’êtes pas un robot ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the following test is made so we can verify that you are a human and not a robot.
le test suivant nous permet de vérifier que vous êtes bien une personne et non un automate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please verify that the path and file name are correct
veuillez vérifier si le chemin et le nom du fichier sont corrects
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:
type in two words, if you are not a robot:
type in two words, if you are not a robot:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you are not a zero !
you are not a zero !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
is it possible that you are not a bot?
est-il possible que vous ne soyez pas un bot?
Last Update: 2019-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are not a vip, no.
vous n'êtes pas un vip, non.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm not a robot.
je ne suis pas un robot.
Last Update: 2019-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please verify that the electronic and hard copy versions are identical.
veuillez vous assurer que les versions électroniques et copie papier sont identiques.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please verify that the payment has been accepted.
veuillez vérifier que votre paiement ait été accepté.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are not a slave either.
vous n'êtes pas un esclave non plus. pourtant, toutes les
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
check all travel and destination requirements: please verify that you:
vérifier toutes les exigences en matière de voyage et destination :s'il vous plaît vérifiez que :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• you are not a small supplier.
• vous fournissez des produits et services taxables au canada
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: