Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faut pas pousser.
faut pas pousser.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pousser put into play
overhead pass passe transversale
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pousser la balle pushed pass
q quitter le terrain
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pousser le ballon put into play (to)
ready position position haute
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pousser l'adversaire avec le pied push and tip shot
goal post poussée
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pousser un adversaire avec la main put a player off balance
carry the ball position de hors-jeu
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c’est aussi nous faire pousser des cris, au vu des prix….
c’est aussi nous faire pousser des cris, au vu des prix….
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
suffisante, en tout cas, pour les pousser aventureusement à la rencontre d’autres.
suffisante, en tout cas, pour les pousser aventureusement à la rencontre d’autres.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il est donc essentiel de comprendre que de pousser les limites n’est pas toujours la meilleure idée.
il est donc essentiel de comprendre que de pousser les limites n’est pas toujours la meilleure idée.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
malgré cela, le gouvernement conservateur s’apprête à pousser l’adoption de ce projet de loi.
malgré cela, le gouvernement conservateur s’apprête à pousser l’adoption de ce projet de loi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ce conseil déplut à fabrice ; mais il avait beau pousser son cheval, il ne pouvait aller plus vite que la charrette de la cantinière.
this advice displeased fabrizio; but however much he urged on his horse, he could go no faster than the cantinière in her cart.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cette vue lui produisit un tel effet qu’il fut obligé de s’appuyer contre le mur et de porter la main a sa gorge pour étouffer le cri qu’il allait pousser.
so unnerved was he at the sight that he leaned up against the wall with his hand to his throat to stifle his inclination to call out.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
j’avais laissé pousser ma barbe et il était impossible de me reconnaître : aussi je résolus de les suivre a la piste jusqu’a ce que se présentât le moment opportun pour agir.
i had grown my beard, and there was no chance of their recognizing me. i would dog them and follow them until i saw my opportunity.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
broadcasting=>broadcast technology broadcast technology (30) eng broadcasting eng push-pull technology eng push-pull n. fra technologie du pousser-tirer n.f. fra pousser-tirer n.m. fra diffusion n.f. esp tecnología de difusión n.f. [esp, mex] esp tecnología empujar-jalar n.f. [mex] esp tecnología push-pull n.f. [mex] esp difusión n.f. [arg, esp] cat tecnologia de difusió n.f. cat difusió n.f. por tecnologia de difusão s.f. por broadcast s.m. por tecnologia push pull s.f. por tecnologia de transmissão s.f. [por] ita tecnologia di trasmissione s.f. ita tecnologia spingi/tira s.f. ita spingi/tira s.m. ron broadcast s.n. ron difuzare s.f. glg tecnoloxía de difusión f.
chercheur=>moteur de recherche chercheur web (289) n.m. fra explo web n.m. fra explorateur web n.m. fra fureteur web n.m. fra fureteur n.m. fra navigateur web n.m. fra navigateur w3 n.m. fra navigateur n.m. fra logiciel de navigation n.m. fra logiciel navigateur n.m. eng web crawler eng web worm eng web spider eng web browser esp navegador web n.m. [esp, mex] esp visualizador web n.m. [mex] esp explorador web n.m. [esp, mex] esp hojeador web n.m. [mex] esp araña n.f. [esp] esp buscador web n.m. [arg] cat explorador web n.m. cat cercador web n.m. cat aranya n.f. por explorador web s.m. [por] ita esploratore web s.m. ron agent de căutare web s.m. ron robot de căutare web s.m. glg navegador s.m.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting