From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lunedì prossimo
à lundi prochain
Last Update: 2013-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al prossimo chapter!!!
al prossimo chapter!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
... e poi l'anno prossimo siamo a locorotondo, no???????
... e poi l'anno prossimo siamo a locorotondo, no???????
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know the difference between passato prossimo and imperfetto and how to use the condizionale ?
savez-vous la différence entre le passato prossimo et le imperfetto et l'emploi du condizionale ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce lo impongono la storia dell'unificazione del continente, il prossimo allargamento e il processo di globalizzazione del mondo.
ce sont l'histoire de l'unification du continent, l'élargissement et le processus de mondialisation qui nous l'imposent.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io sono convinto che il progetto approvato ieri sarà arricchito col contributo delle più rappresentative personalità di questo parlamento nella plenaria di strasburgo, il 17 prossimo.
deuxièmement, nous n'avons pas dit que nous ne présentons pas de texte : nous présentons un texte politique structuré.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poiché è un progetto di governabilità, il nuovo trattato costituzionale va difeso nell’interesse dei nostri cittadini che si recheranno alle urne il prossimo mese di giugno.
Étant donné qu’il s’agit d’un projet de gouvernabilité, il faut soutenir le nouveau traité constitutionnel dans l’intérêt de nos citoyens qui voteront en juin.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il 18 ottobre, cioè lunedì prossimo, noi avremo questo rapporto e su esso si inizierà la discussione, che è molto vicina a quella di oggi perché ne è la premessa.
ce rapport nous sera remis le 18 octobre, lundi prochain donc. on entamera alors la discussion, très proche de celle d'aujourd'hui parce qu'elle en constitue la base.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a me pare che si possa dirlo, sulla base della comunicazione che ci è stata oggi presentata, con qualche punto interrogativo, ma avremo modo di fare molte domande, lunedì prossimo in commissione, ai commissari vitorino e barnier.
personnellement, il me semble que l'on peut dire que c'est le cas, sur la base de la communication qui nous a été présentée aujourd'hui, si ce n'est quelques points d'interrogation, mais nous aurons l'occasion de poser de nombreuses questions aux commissaires vitorino et barnier lundi prochain en commission.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questi paesi hanno dimostrato la loro volontà di partecipare alla costruzione di un’europa pacifica e potente, ma non vogliono aderire a un’unione indebolita e annacquata nelle sue stesse dimensioni: questo è il tema del nostro prossimo tentativo di riformare, ancora una volta, i trattati di roma.
ces pays ont montré leur détermination à participer à la construction d'une europe pacifique et forte, mais ils ne veulent pas intégrer une union qui serait affaiblie et diluée par le seul effet de sa taille. tel est le thème de notre prochaine tentative de réformer, une fois encore, les traités de rome.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: