From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
industry canada should reconceptualize its advocacy role.
industrie canada devrait repenser son rôle de défenseur d'intérêts.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
but it is also an opportunity for all of us to reconceptualize urban life.
mais c'est aussi une occasion pour nous tous de repenser notre concept de vie urbaine.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
work is under way to reconceptualize and update the assessment and classification process in alberta.
on travaille actuellement à redéfinir et mettre à jour le processus d'évaluation et de classification en alberta.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
in 2007, i decided that we needed to reconceptualize how we thought about economic development.
en 2007, j'ai décidé que nous devions repenser notre conceptualisation du développement économique.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this brings me to my third point: we must reconceptualize the meaning of market risk.
ce qui m’amène à mon troisième point : nous devons repenser le concept du risque de marché.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
this leads to the need to reconceptualize the nature of citizenship as multi-tiered and complex.
pour agréer à leur requête, il faudra revoir la conception de la citoyenneté, par essence complexe et stratifiée.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
and this realization is allowing us to reconceptualize the way that we actually approach these diseases by controlling angiogenesis.
et avoir pu comprendre cela nous permet de reconsidérer la façon dont nous abordons effectivement ces maladies en contrôlant l'angiogenèse.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this would focus on shifting relationships that bind women through kin relations and reconceptualize motherhood as a source of power.
l'accent doit être mis sur les relations qui unissent les femmes d'un groupe familial et sur la maternité envisagée comme source de pouvoirs.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the emphasis on participation represents a paradigm shift in development work, an effort to reconceptualize the way planners address people and problems.
cette insistance sur la participation représente un changement de paradigme dans le travail de développement, qui consiste à reconceptualiser la façon dont les planificateurs envisagent les personnes et les problèmes.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
rbap should reconceptualize the regional programme as the instrument playing an important leveraging role within the overall architecture of the undp delivery mechanism of development results.
le brap devrait reformuler le programme régional comme instrument jouant un rôle important dans l'architecture globale du mécanisme de diffusion des résultats du développement du pnud.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this approach underscores the need to move beyond early recovery debates and reconceptualize displacement as a process that heightens the risk of impoverishment and exposure to particular human rights violations.
cette démarche met en lumière la nécessité de dépasser les débats relatifs au relèvement rapide et de considérer le déplacement comme un processus qui accroît le risque d'appauvrissement et expose à des formes particulières de violation des droits de l'homme.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
thus, it would be necessary to reconceptualize the approach to hdis activities and reconsider the design of the project, on the basis of an assessment of the current phase of its activities.
il serait donc nécessaire de reformuler l'approche des activités de la hdis et de revoir la conception du projet, sur la base d'une évaluation de la phase actuelle de ses activiés.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
in this context, the experts note the efforts by the working group of experts to reconceptualize its mandate towards an approach that is more consistent with the thematic special procedures of the united nations human rights machinery.
À cet égard, ils relèvent que le groupe de travail d'experts s'est efforcé de redéfinir son mandat selon une approche plus conforme aux procédures thématiques spéciales du système de protection des droits de l'homme des nations unies.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a step in this direction would be to reconceptualize the understanding of "productivity ", "work " and "employment ".
À cet effet, il fallait commencer par redéfinir les notions de productivité, de travail et d'emploi.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in this period of policy crisis, there is much pressure to reconceptualize health issues, bring in a more community-based research-policy agenda and push the system in a new direction.
en cette période de crise des politiques, beaucoup de pressions s’exercent en vue de reconceptualiser les questions de santé, de faire prévaloir un programme plus axé sur la collectivité et l’analyse des politiques, et d’orienter le système dans une nouvelle direction.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
.the exercise, in my view, offers an opportunity to redesign and reconceptualize your relationship with the federal government in a way which reinforces your historical and constitutional rights as indian first nations, while at the same time, restoring to you the means to manage your own affairs.
(5) il est entendu que tous les peuples autochtones du canada titulaires de droits issus de traités ont accès, de manière équitable, aux processus visés au présent article. (6) le présent article ne porte pas atteinte aux droits des peuples autochtones du canada qui ne sont pas parties à un traité donné85.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: