Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is absolutely heart-rending.
c'est absolument épouvantable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
improved manipulation of a transfer function for volume rending
manipulation amÉliorÉe d'une fonction de transfert pour le rendu de volume
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
method and device for rending three-dimensional graphics
methode et dispositif pour un rendu de graphique tridimensionnel
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 5
Quality:
rending the heavens with your prayers for mercy and forgiveness , and
les paradis avec tes prières pour de miséricorde, pardon et éclaircissent
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
even within the body nominated by the pontiff debate became rending.
À l’intérieur même de l’organisme dont les membres ont été nommés par le pape, les discussions sont âpres.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the heart rending situation in this section 745 case and this bill.
c'est la situation poignante qui découle du recours aux termes de l'article 745 et qui est visée par ce projet de loi.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
it was heart rending to see what had happened to the trees in that area.
j'avais le coeur brisé de voir tous ces arbres mutilés.
Last Update: 2012-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
miracles for me, rending the heavens with your prayers for mercy and forgiveness,
les paradis avec tes prières pour de miséricorde, pardon et éclaircissent
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in cases of doubt it brings us closer together rather than rending us asunder.
dans le doute, cela nous rapproche plutôt que de nous séparer!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
if you really repented, there must have been thorough repentance and rending the heart.
si vous vous etiez vraiment repentit,il aurait du y avoir une repentance sincere et en dechirant
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
matrimonial and custody disputes are both often heart-rending for all those concerned.
les conflits relatifs au mariage et à la garde des enfants sont souvent, pour toutes les personnes concernées, une source d'épuisement moral.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
he accuses me also of shirt rending, madam speaker, and i want to give you this assurance.
il m'accuse moi aussi d'avoir déchiré ma chemise, madame la présidente, et je tiens à vous donner l'assurance suivante.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
on that day, a cloud will appear rending the sky and the angels will be senthi down rank after rank.
et le jour où le ciel sera fendu par les nuages et qu'on fera descendre des anges,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
in many cases this has resulted in legal disputes which were heart-rending for both parents and children.
ce genre de conflits a fréquemment débouché sur des procès éprouvants, aussi bien pour les parents que pour les enfants.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
late notice under s 57 will have the same effect, of barring and rending null any remedy exercised under s 49 of the act.
une notification tardive aux désirs de l’article 57 aura le même effet de rendre caduc et périmé le recours exercé en vertu de l’article 49 de la loi.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the third — and perhaps the most heart-rending — phenomenon of this century was that of racism.
le troisième phénomène — peut-être le plus déchirant du siècle — a été celui du racisme.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i never heard such a heart-rending report in my life about what was happening in newfoundland and how those people were suffering.
de ma vie, je n'ai jamais entendu de compte rendu aussi déchirant sur la situation qui existe à terre-neuve et sur la souffrance des gens qui y vivent.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in the name of resource development, bulldozers will continue to encroach on traditional territory, rending the land, leaving special cultural places unrecognizable.
au nom de l'exploitation des ressources naturelles, des bulldozers continueront de défigurer le territoire et de profaner nos lieux culturels.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
brussels, to which well as on enquiries other the borro*ing ano rending than those rerated activitiesof of to saresand sub- the communiiy.
Économie européenne présente des rapports nautés européennes (rue de la loi 200,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chased by the flames which the wind pulled down in their direction, they had snuggled up, piled up against impassable obstacle, pushing heart-rending shouts.
pourchassées par les flammes que le vent rabattait dans leur direction, elles s’étaient blotties, entassées contre l’infranchissable obstacle, poussant des cris déchirants.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: