From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rennen:
uns:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
24h-rennen (2001)
eifelrennen (2002)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hufeisen 1994, 45 – 77); e.g. semantic areas linked to motion and direction: go – gehen; come – kommen; run – rennen; creep – kriechen; lie – liegen; halt – (an)halten; stop – stoppen; bring – bringen; make – machen; morpho-syntax, e.g. comparative and superlative adjectives;
d'un point de vue didactique, ce sont surtout les nombreuses possibilités de transfert découlant de l'analogie entre la première langue étrangère (anglais) et la langue tertiaire (allemand) – éventuellement aussi avec la langue maternelle – qui se révèlent intéressantes: 12
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: