From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the dog, who was running ahead, ran back to his master and beat against his legs again.
le chien qui le précédait retourna vers lui et lui tapa sur les jambes avec sa queue. l'homme s'arrêta encore et le chien revint pour l'encourager à continuer.
hay attracted a strong vote in the upper town wards, running ahead of the official reform candidate.
hay récolta beaucoup de suffrages dans les quartiers de la haute ville et se classa avant le candidat officiel des réformistes.
many of god’s children are afraid to step out for god. many fear running ahead of his will and so never move.
plusieurs d'enfants de dieu ont peur pour faire un pas dehors pour dieu. beaucoup craignent que courant en avant du sien et ne vous déplaciez tellement jamais.
export growth is holding up despite the continuing real appreciation of the currency, but import growth is still running ahead of it.
les exportations continuent de progresser en dépit de l'appréciation réelle constante de la monnaie, mais le rythme de croissance des importations reste supérieur.
the exercise is running ahead of schedule for company law, so the commission will be in a position to table proposals in this field by summer 2008.
l'un des éléments majeurs du programme d'action consiste à mesurer les charges administratives supportées par les entreprises pour se conformer aux obligations d'informations prévues par la législation européenne et les dispositions d'application nationales.
as i explained earlier, the sitting was suspended because parliament's work was running ahead of time for the first time in this legislative period.
comme je l'ai expliqué précédemment, la séance a été suspendue car, pour la première fois de cette législature, le parlement était en avance dans ses travaux.
of course we are running ahead of the legislation on chemistry that is still to come, but it is not our fault that the commission has waited so long to table this legislation.
bien sûr, nous devançons ainsi la législation sur les produits chimiques, qui doit encore venir, mais ce n' est pas notre faute si la commission a attendu si longtemps pour présenter cette législation.