Results for scapulo translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

scapulo

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

scapulo-humeral rehabilitation device

French

dispositif de rééducation scapulo-humérale

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

English

facio-scapulo-humeral dystrophy

French

dystrophie musculaire facio-scapulo-humérale

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the angle of the scapulo-humeral articulation is of 105°-115°.

French

l’angle de l’articulation scapulo-humérale est de 105°-115°.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the aesthetic device for footdrop, to be used on regular or custom-made shoes, high up to the ankle, has the purpose to correct the 'steppage' coming from the deficit of foot-dorsiflexion. this happens in muscular disease (myotonic muscular dystrophy, distal muscular dystrophy, facio-scapulo-humeral muscular dystrophy), in neurogenic muscular disorders (charcot-marie-tooth disease, distal spinal muscular atrophy, progressive muscular atrophy aran-duchenne type, post-polio syndrome etc.) some cases of hemiplegia. the device has a back support in the shoe, to keep the ankle at 90°, and a pad, to protect the achilles tendon and to permit the physiological plantarflexion. it is more aesthetic than ankle-foot-orthoses being not visible outside the shoes as the afos do. it allows a physiological perspiration, it doesn't irritate the skin, it doesn't cause ulcers, it doesn't squeak as the afos can do.

French

l'invention concerne un dispositif esthétique de correction d'un pied tombant, s'utilisant avec des chaussures normales ou sur mesure, et montant jusqu'à la cheville, ce dispositif étant destiné à corriger le steppage dû à une insuffisance de dorsiflexion du pied. cette insuffisance se manifeste en cas de maladie musculaire (dystrophie musculaire myotonique, myopathie distale de gowers, myopathie facio-scapulo-humérale), de troubles musculaires neurogènes (amyotrophie de charcot-marie-tooth, atrophie musculaire spinale distale, atrophie musculaire progressive de type d'aran-duchenne, syndrome de post-poliomyélite) et dans certains cas, d'hémiplégie. le dispositif comporte un support arrière dans la chaussure, destiné à maintenir la cheville dans un angle de 90°, et un tampon, destiné à protéger le tendon d'achille et à permettre la flexion plantaire physiologique. le dispositif selon l'invention est plus esthétique que les orthèses pédi-jambières et n'est pas visible depuis l'extérieur comme les orthèses. il ne gêne pas la transpiration physiologique, n'irrite pas la peau, ne provoque pas d'ulcères et ne craque pas comme les orthèses.

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,457,821 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK