Results for seeing me, the baby began to cry translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

seeing me, the baby began to cry.

French

en me voyant le bébé commença à pleurer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the boy began to cry.

French

le garçon se mit à pleurer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

during supper the baby began to cry.

French

pendant le souper, le bébé se mit à pleurer.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

her baby woke and began to cry.

French

son fils se réveilla et se mit à pleurer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they began to cry».

French

ils se sont mis à pleurer».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seeing me, the dog rushed up to me.

French

en me voyant, le chien se précipita sur moi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and she began to cry.

French

et elle se mit à pleurer.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

left alone, the little girl began to cry.

French

laissée seule, la petite fille se mit à pleurer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and began to cry again.

French

et j’avais encore commencé a pleurer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the prisoners in our division began to cry.

French

tous les prisonniers dans notre division ont commencé à pleurer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and she began to cry softly.

French

et elle se mit a pleurer doucement.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the soldiers, too, began to cry out for their pay.

French

22 celui qui avait charge des lévites à jérusalem, était uzzi, fils de bani, fils de hashabia, fils de matthania, fils de mica, d'entre les enfants d'asaph, chantres, pour le service de la maison de dieu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she turned away and began to cry.

French

elle se détourna et se mit à pleurer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

41 when he came closer and saw the city, he began to cry.

French

41 quand il fut arrivé tout près de la ville, il l'embrassa du regard et pleura sur elle :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the boy was confused and frightened and began to cry again.

French

celui-ci, en plein désarroi et effrayé, s’est mis à pleurer.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she quietened down and let go of the knife and began to cry.

French

elle se calma, laissa tomber le couteau et se mit à pleurer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the meeting was so touching that everyone, including me, began to cry.

French

je les ai rencontrés dans leur réserve près de la petite église, et cette rencontre a été si émouvante que tous se sont mis à pleurer, moi y compris.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as joseph van veen sprinted toward the finish line, he began to cry.

French

son sprint final bien entamÉ, joseph van veen se met à pleurer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as i spoke, relating the events of my new thinking he began to cry.

French

pendant que je lui parlais en lui racontant les nouveaux développements de ma pensée, il commença à pleurer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the father gave a start, got flustered, objected, began to cry, then... agreed.

French

le père sursaute, se trouble, objecte, se met à pleurer, puis... consent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,073,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK