Results for seek what translation from English to French

English

Translate

seek what

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

what you seek

French

ce que tu cherches

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seek what sets your soul on fire

French

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

seek what their names mean, these wild children.

French

cherchons ce que leurs noms signifie, à ces enfants sauvages.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so now lie with them, and seek what god has prescribed for you.

French

il vous a pardonné et vous a graciés.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

combine all the clothes and seek what is best for this sweet actress.

French

combiner tous les vêtements et chercher ce qui est le mieux pour cette actrice douce.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

each of them seeks what to sell.

French

chacun d’eux cherche quoi vendre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so now you may have intercourse with them, and seek what god has ordained for you.

French

il vous a pardonné et vous a graciés.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the mind seeks what the heart finds .

French

la tête cherche, là où le cœur trouve.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

29 and do not seek what you are to eat and what you are to drink, nor be worried.

French

29 et vous, ne recherchez pas ce que vous mangerez ou ce que vous boirez, et n’en soyez pas en peine;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.

French

la seule connaissance utile est celle qui nous enseigne comment chercher ce qui est bon et éviter ce qui est mauvais.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

well, if these are the goals that we seek, what are the principles that will guide us?

French

si ce sont les buts que nous cherchons à atteindre, quels sont donc les principes que nous suivrons?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

against that backdrop, it is essential to seek what the earth charter calls a sustainable way of living.

French

il est donc indispensable de rechercher ce que la charte de la terre appelle un mode de vie durable.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if he looks out into the world to seek, it is not to seek what he does not know, but what he does.

French

on a dit de la terrible épidémie qui nous accable présentement, qu’elle commence par la mort, marquant par là qu’elle ne connaît pas de phases ni de crises, que tout espoir est perdu dès qu’elle se déclare, et que ce qui apparaît comme une évolution n’est qu’agonie mortelle et processus de dissolution.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they seek what they and those like them have always sought – the destruction of israel and the destruction of the jewish people.

French

ils cherchent ce qu’ils, et ce que d’autres comme eux, ont toujours cherché : la destruction d’israël et celle du peuple juif.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

5 does not behave in an unseemly manner, does not seek what is its own, is not quickly provoked, does not impute evil,

French

5 elle ne fait rien de malhonnête, elle ne cherche point son intérêt, elle ne s'irrite point, elle ne soupçonne point le mal,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so you may now consort with them and seek what god has ordained for you. eat and drink until the white thread of dawn becomes distinct from the black.

French

cohabitez donc avec elles, maintenant, et cherchez ce qu'allah a prescrit en votre faveur; mangez et buvez jusqu'à ce que se distingue, pour vous, le fil blanc de l'aube du fil noir de la nuit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

so approach them now, and seek what god has ordained for you, and eat and drink until the white streak of dawn can be distinguished from the black streak.

French

cohabitez donc avec elles, maintenant, et cherchez ce qu'allah a prescrit en votre faveur; mangez et buvez jusqu'à ce que se distingue, pour vous, le fil blanc de l'aube du fil noir de la nuit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore, you may now touch them and seek what allah has ordained for you. eat and drink until the white thread becomes clear to you from a black thread at the dawn.

French

cohabitez donc avec elles, maintenant, et cherchez ce qu'allah a prescrit en votre faveur; mangez et buvez jusqu'à ce que se distingue, pour vous, le fil blanc de l'aube du fil noir de la nuit. puis accomplissez le jeûne jusqu'à la nuit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

this special session of the general assembly seeks what seems so remote, yet is not at all unachievable.

French

cette session extraordinaire de l'assemblée générale semble rechercher ce qui semble si distant mais qui n'est pas impossible à atteindre.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our lady readers will pardon us if we pause for a moment to seek what could have been the thought concealed beneath those enigmatic words of the archdeacon: "this will kill that.

French

nos lectrices nous pardonneront de nous arrêter un moment pour chercher quelle pouvait être la pensée qui se dérobait sous ces paroles énigmatiques de l’archidiacre : ceci tuera cela.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,887,171,309 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK