Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the french
les français
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the french...
le couple avait assigné le médecin devant le tribunal...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the french :
le français :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
i smashed the glass.
j'ai brisé la vitre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
11. the war has smashed the second international.
11° la guerre a fait éclater la iie internationale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
young children have smashed the windows repeatedly.
des jeunes ont cassé les fenêtres et détruite la maison.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he did this and smashed the idol but he was sent back again.
il a fait ceci et a brisé l'idole mais il a encore été renvoyé.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they smashed the peaceful demonstration apart at the beginning of june.
au début du mois de juin, la manifestation pacifique se termine dans le sang.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but that did not help. the stereotypes were smashed, the building sealed.
mais cela ne servit à rien : les clichés sont brisés, le local est mis sous scellés.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
• smashed - the magazine on drinking and driving (tp 1535)
• procédures d'enquêtes sur les défauts (tp 6891)
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
soldiers, however, smashed the windows and forcibly dragged the woman out.
mais les soldats ont brisé les vitres et l’ont traînée de force à l’extérieur de la maison.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
settlers also smashed the furniture and poured acid on the children's desks.
les colons ont également fracassé le mobilier et versé de l'acide sur les pupitres.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
on their way, they smashed the windshields of 18 cars and physically attacked 11 children.
sur leur chemin, ils ont brisé le pare-brise de 18 voitures et ont agressé physiquement 11 enfants.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the pedestrian fired at least two rounds, one of which smashed the front windshield.
le piéton a tiré au moins deux fois et l’un des coups de feu a fait éclater le pare-brise avant.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
determined to save her despite the danger, mr. leblanc smashed the windshield with an iron bar.
résolu à la secourir malgré le danger, m. leblanc a défoncé le pare-brise de la voiture avec une barre de fer.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
she revealed that she had smashed the windshields of 10 vehicles because she was unhappy with her legal counsel.
elle a avoué avoir fracassé les pare-brise de 10 véhicules parce qu’elle était mécontente des services de son avocat.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
yet now that the rules have been smashed, the commission cannot continue to brandish the tables of the law.
de toute façon, la politique économique ne peut pas se limiter à l’ observation des procédures.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
the entry gate has been torn down, all windows have been smashed, the chalice filled with spit and cigarette butts.
le portail de l'entrée principale a été défoncé, tous les vitraux brisés, le calice rempli de crachats et de mégots de cigarette.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
they demolished the altars and smashed the idols, and they killed mattan the priest of baal in front of the altars.
on mit en pièces ses autels et ses statues, et l'on tua devant les autels mattân, le prêtre de baal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr. husseini stated that the settlers got out of their cars and began throwing stones and smashed the windows of several cars.
m. husseini a déclaré que les colons étaient descendus de leurs voitures et avaient commencé à lancer des pierres et à briser les vitres de plusieurs voitures.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality: