Results for subject to your permission translation from English to French

English

Translate

subject to your permission

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

yes, subject to permission

French

oui, moyennant autorisation

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your permission

French

votre permission/votre consentement

Last Update: 2024-06-26
Usage Frequency: 2
Quality:

English

with your permission

French

avec votre intérêt

Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need your permission

French

j'ai besoin de votre permission

Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do i have your permission?

French

est ce que j'ai la permission? /ai-je votre permission?

Last Update: 2024-06-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

furthermore, with your permission, i

French

il y a eu une longue phase préparatoire et vous connaissez, je présume, la situation comme elle se présentait au moment où les délibérations ont commencé. l'ambition

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't need your permission.

French

je n'ai besoin de ta permission. /je n'ai pas besoin de votre permission. /je n'ai pas besoin de ta permission.

Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

*** %1 took your permission to talk

French

*** %2 vous a pris la permission de parler

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i call you i need your permission

French

puis-je vous appeler j'ai besoin de votre permission

Last Update: 2025-07-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for granting your permission.

French

merci d'accorder votre permission.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i ask for your permission, mr president.

French

je vous demande la permission de procéder de la sorte, monsieur le président.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'd like your permission to use it.

French

j'aimerais ta permission pour l'employer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do i have your permission to submit this ?

French

ai-je votre permission de soumettre ceci?

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't need your permission to do this.

French

je n'ai pas besoin de ta permission pour faire ceci.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with your permission i would move that motion.

French

avec votre permission, je propose cette motion.

Last Update: 2013-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do i have your permission to speak freely ?

French

ai-je votre permission pour parler librement?

Last Update: 2019-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

colleagues, with your permission, i will start over.

French

je vais donc tout recommencer, si vous le voulez bien.

Last Update: 2013-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do i have your permission to submit this request ?

French

ai-je votre permission pour soumettre cette demande?

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

email might be monitored without your permission by:

French

email peut être surveillée sans votre permission par:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

depression takes things away without asking your permission.

French

la dépression enlève des choses sans demander votre autorisation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,113,307 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK