Results for thank you for getting back to me translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

thank you for getting back to me

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

thank you for getting back to me on this subject

French

merci de me revenir sur ce sujet

Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for coming back to me

French

le remboursement

Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for getting back to us about this

French

pourriez vous revenir vers nous

Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thanks for getting back to me

French

merci de revenir vers moi

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for coming back to me on this subject

French

merci de me revenir

Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thanks again for getting back to me.

French

thanks again for getting back to me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for your feed back !

French

merci beaucoup pour vos commentaires!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you back to you ! jim.

French

c'est moi ! jim.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thanks for getting back to me so quickly.

French

thanks for getting back to me so quickly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for downloading back to customer service

French

merci pour votre téléchargement retour au service clientèle

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for getting in contact with les passeroses.

French

merci d'avoir contacté les passeroses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

getting back to normal

French

le retour aux activités

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

getting back to summer!

French

le retour des beaux jours!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

getting back to the grassroots

French

un retour à la base

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

getting back to user satisfaction …

French

revenons à la satisfaction des consommateurs, qu’allez-vous faire ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for allowing the hippopotamus to get back to the river!

French

   - merci d’ avoir laissé l’ hippopotame rejoindre la rivière.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for your attention and now back to you brian in toronto.

French

je vous remercie de votre attention et je cède maintenant la parole à brian à toronto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

things are getting back to normal

French

les choses reviennent à la normale

Last Update: 2019-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

getting back to the presentations today.

French

jour de reprise des présentations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anyway, getting back to the process.

French

quoi qu’il en soit, pour en revenir au processus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,434,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK