From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that's what you want.
c'est ce que vous voulez.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if that's what you want
si c'est ce que tu veux
Last Update: 2019-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is that what you want?
est-ce ce que vous voulez?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
that's what you said!')
c'est ce que j'ai fait.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that’s what you are
je lui dis que je l’aime
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you feel like that's what you want?
avez-vous l'impression que c'est ce que vous voulez?
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's what you think.
c'est ce que tu penses.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that’s what you imply.
c’est ce que vous laissez entendre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is that what you want to do?
c'est ce que tu veux faire?
Last Update: 2019-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is that what you want, samuel?
oui, à présent vous l’entendez.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you feel like that's what you want to do?
vous sentez-vous comme ce que vous voulez faire?
Last Update: 2019-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is it that what you want from me?
est-ce ce que tu veux de moi?/est-ce que ce que vous voulez de moi?
Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's what you might think.
c'est ce que vous pourriez croire.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is that what you got?
c'est ce que tu as?
Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
is that what you really want to do?
est-ce là ce que tu veux vraiment faire ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is that what you meant?
est-ce bien ce que vous voulez dire?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
is that what you think i want to hear?
est-ce ce que tu penses que je veux entendre ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if that’s what you want to hear, there you have it.
si c'est ce que vous voulez entendre, voila pour vous.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is that what you want to stand for, really?
il ne manquait que ça. sans aucune pointe de diplomatie, on nous dit qu' il faut bien accepter la réalité que ces traites peuvent servir de modele.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is that what you would want for your sick baby?”
accepteriez-vous ce genre de conditions pour soigner vos enfants ? »
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: