From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the vulgate translation of daniel
le livre de daniel
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this translation is now known as the vulgate.
toutefois, la situation se modifia graduellement au cours du siècle.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
:: from the vulgate, printed in antwerp 1530, 1534, 1541.
:: À partir de la vulgate, imprimé à anvers 1530, 1534, 1541.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a second targumism is found in the vulgate of daniel 12:2.
dans la vulgate de daniel 12,2, on rencontre un deuxième targumisme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
* 1566, "traduction de rené benoist": from the vulgate (paris).
* 1566, "traduction de rené benoist" : à partir de la vulgate (paris).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
however, the author does not challenge the vulgate about the figure of the terrorist.
l’auteur ne conteste pas pour autant la vulgate autour de la figure du terroriste.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the translation was made from the "vulgate", because he intended it for the use of the faithful.
elle est faite sur la "vulgate", parce qu'il la destinait à l'usage des fidèles.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and what did it mean when the council of trent declared the vulgate to be the authentic word of god, in 1546?
l'émancipation politique du juif, du chrétien, de l'homme religieux en un mot, c'est l'émancipation de l'État du judaïsme, du christianisme, de la religion en général.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the pope entrusted him with the task of producing a new latin translation of the bible, which became known as the vulgate.
il lui confia la tâche de produire une nouvelle traduction de la bible en latin à laquelle on donna le nom de vulgate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he wanted to produce a work accessible to all, but at the same time aimed at a faithful and exact translation of the vulgate.
tout en voulant réaliser une œuvre accessible à tous, il chercha l’exactitude et la fidélité à la vulgate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he was conferred the title of doctor of the church fir having produced the vulgate, the first integral translation of the holy scriptures into latin.
reconnu docteur de l'Église pour lui avoir donné la vulgate (première traduction intégrale des saintes Écritures en latin), saint jérôme fut souvent représenté tenant lui-même la crosse d'un cardinal et accompagné d'un lion.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
he worked with gustave doré, for which he composed ornaments like "the holy bible according to the vulgate", published in 1866.
il travaille avec gustave doré, pour lequel il compose les ornements de "la sainte bible selon la vulgate" parue en 1866.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the vulgate recension has been subjected to a significant rehandling in order to make clearer or "standardize" a crowd of obscure or irregular passages.
dans la recension vulgate, on a fait subir à celui-ci un remaniement important en vue de rendre plus clairs, de «normaliser » une foule de passages obscurs ou moins réguliers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in 1456 johannes gütenberg could print an entire book, the bible, in its version of the vulgate, with his new invention: the movable type printing.
en 1456, johannes gütenberg avec sa nouvelle invention : l'imprimerie à caractères mobiles, réussi à imprimer un livre entier, la bible, dans sa version de la vulgate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
here the vulgate is in agreement not with theodotion but with the septuagint. indeed, jerome often seems dissatisfied when theodotion is content to transcribe into greek a word whose meaning he does not understand.
la vulgate s'accorde ici non pas avec théodotion, mais avec les septante. en effet, jérôme se montre souvent insatisfait de théodotion lorsque celui-ci se contente de transcrire en grec un mot dont il ne comprend pas la signification.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de profundis refers to psalm 130 (129 in the vulgate), traditionally known as the "de profundis" from its opening words in latin.
de profundis sont les premiers mots latins du psaume 130 extrait du livre des psaumes de la bible, classé 129 dans la vulgate.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but without the knowledge and probably against the wishes of tertullian, somebody would have published this work, so that the author hastened to revise it in order to produce a corrected edition, now preserved in the vulgate recension.
mais à l’insu et probablement contre le gré de tertullien, quelqu’un aurait publié ce travail, que l’auteur s’empressa de reprendre pour en donner une édition corrigée, aujourd’hui conservée dans la recension vulgate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
35. translation from the vulgate, influenced by th. and the lxx which had translated le-aina (lioness) in place of "lion".
33. traduction de la vulgate, influencée par théodotion et les lxx qui avaient traduit léaina (lionne) au lieu de « lion ».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it can be understood only through the latin: the ex latere regni of the vulgate 31 is a literal copying (calque) which has no meaning in latin and calls for the correction ex latere regis.
on ne peut la comprendre que par le latin: le ex latere regni, de la vulgate 29 est un calque qui ne donne pas de sens en latin et appelle de soi la correction ex latere regis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
* 1843, "sainte bible" by jean jacques bourassé and pierre désiré janvier, also called "bible de tours", translated from the vulgate.
* 1843, "sainte bible" de jean-jacques bourassé et pierre désiré janvier, appelée aussi "bible de tours" traduite à partir de la vulgate.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting