Results for three should be coming you shortly translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

three should be coming you shortly

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

parts 2 and 3 should be coming shortly.

French

les parties 2 et 3 devraient venir sous peu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unemployment should be coming down.

French

le chômage était censé diminuer.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

none of us should be coming here.

French

aucun de nous ne devrait venir ici.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

they should be coming up with solutions.

French

elle devrait donc proposer des solutions.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

logically, all three should be consistent.

French

logiquement, les missions des trois comités devraient être cohérentes.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all three should be in perfect harmony.

French

chacun des trois devrait être en harmonie parfaite.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all three should interact.

French

ces trois composantes doivent interagir.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this wind should be coming from the mediterranean sea

French

ce vent devrait être en train de venir depuis la mer méditerrané

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a spanish version will be coming out shortly.

French

une version sortira prochainement en espagnol.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we will be contacting you shortly.

French

nous communiquerons avec vous très bientôt. merci

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we believe it should be coming from the house.

French

nous avons des objections quant à l'endroit d'où il vient.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the game should be coming out towards the end of 2013.

French

le jeu devrait voir le jour au dernier trimestre 2013.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

will call you shortly

French

vous appellera sous peu

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he suggested that all three should be distributed in writing.

French

il suggère que les trois propositions soient distribuées sous forme écrite.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will call you shortly

French

je vous rappellerai sous peu

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so it should be coming through the egalitarian public system.

French

il devrait alors venir du système public qui se doit d'être égalitaire.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

advantageously, at least one of the three should be the antigen.

French

avantageusement au moins un des trois devra être l'antigène.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the recommendation in this report is that all three should be dealt with.

French

l'auteur du présent rapport recommande de répondre à toutes les trois.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they should be coming soon. it's blues and in your face too.

French

c'est du blues et c'est brut aussi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will revert to you shortly

French

nous reviendrons vers vous sous peu

Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,320,252 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK