Results for thwarted translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

thwarted

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

how counterfeiting will be thwarted

French

stop aux faux-monnayeurs ι

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these efforts were thwarted.

French

a la suite de la dissolution de l'union soviétique, ces deux républiques ont tenté de renforcer leur statut d'etats indépendants sur la scène mondiale.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this first manoeuvre was thwarted.

French

cette première manoeuvre a été déjouée.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

his strivings are thwarted, opposed.

French

ses plans sont contrariés

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have been thwarted in that process.

French

malheureusement, leurs efforts ont été vains.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

obviously, democracy would be thwarted.

French

alors, vous comprenez immédiatement que la démocratie serait faussée.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus, frequency analysis attacks are thwarted

French

ainsi, des attaques par analyse de fréquence sont empêchées

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as such, they must be thwarted and deplored.

French

en tant que telles, elles doivent être contrecarrées et dénoncées.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

every effort in that direction is thwarted.

French

toute tentative en ce sens est ici repoussée.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

however, these efforts are often thwarted.

French

toutefois, ces efforts sont fortement contrecarrés.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she adds ``provincial policies will be thwarted''.

French

elle ajoute: «on contrecarrera les politiques du provincial.»

Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nationalism is the classic expression of thwarted democracy.

French

le nationalisme est la traduction classique d’une démocratie déçue.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16 once again, the evil plan of pharaoh was thwarted.

French

une fois encore, le mauvais plan de pharaon fut déjoué.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unfortunately again the democratic will of parliament was thwarted.

French

malheureusement, la volonté démocratique du parlement a été contrecarrée encore une fois.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

members of the peruvian national police thwarted the attempt.

French

des policiers ont empêché que cela se produise.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise, the essential purpose of the act would be thwarted.

French

s'il en était autrement d'ailleurs, le but essentiel de la loi serait contredit.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my will is thwarted, so why should i consider myself free?

French

ma volonté est contrecarrée, alors pourquoi devrais-je me considérer comme étant libre ?

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

English

elsewhere national security or state secrecy arguments have thwarted scrutiny

French

dans d’autres exemples, des motifs de sécurité nationale ou de secret d’etat ont été avancés pour ne pas donner suite à des demandes d’informations

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am disappointed that the first opportunity was thwarted three weeks ago.

French

je ne m'attendais pas à ce que certains députés persistent dans leur aveuglement, ce qui est quelque peu sectaire et sans fondement.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(ii) increased number of illegal access attempts that are thwarted

French

ii) accroissement du nombre de tentatives d'accès illicite contrecarrées

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,682,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK