From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a tiny bit
un petit peu
Last Update: 2025-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a tiny bit will hurt you.
une quantità même minime de ces substances vous fera du mal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it did bleed a tiny bit.
il y a une ouverture de la grosseur de la verrue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we have just a tiny bit of garden.
nous disposons juste d'un minuscule bout de jardin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we needed some, but just a tiny, tiny bit.
on en avait eu besoin, mais très, très peu. puis, ça peut être une lumière très rasante sur le mur à l’arrière.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
just a little bit of data, a tiny bit of data.
juste un petit peu de données, un tout petit peu de données.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he does a lot, but he has tiny bit of help nonetheless.
il fait énormément, mais il y a un petit d'aide quand même.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
there is a tiny bit of history behind this report.
ce rapport a une petite histoire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
we could get a great deal more for only a tiny bit more.
nous pourrions obtenir beaucoup plus pour un montant extrêmement modique.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a tiny bit more synthesis isn't going to make much difference.
un peu minuscule plus de synthèse ne va pas faire beaucoup de différence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at those heights there is still a very tiny bit of atmosphere.
or, le vide n'existe pas à cette altitude, même si les conditions sont meilleures que celles qu'on peut réaliser en laboratoire.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
wipe the sensor with a soft cloth and a tiny bit of white vinegar.
nettoyez le capteur à l'aide d'un chiffon doux et d'un peu de vinaigre blanc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
well the best way to look at that is to do a tiny bit of simplistic statistics.
eh bien, la meilleure façon de le comprendre est de faire un tout petit peu de statistiques simplistes.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"the first quarter turned out a tiny bit better than we had expected.
"le premier trimestre s'est finalement soldé sur un très léger mieux par rapport à nos attentes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i was just a little tiny bit super stressed when i started taking her picture.
j’étais donc légèrement hypeeeeer stressée quand j’ai commencé à la prendre en photo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it used to be that owners would only pay a tiny bit of the door, but not anymore.
avant, les propriétaires ne payaient qu’une faible partie des entrées, mais ce n’est plus le cas maintenant.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
take a ladle of the soup, sniff it, sip a tiny bit and throw the rest in the sink.
je devais remplir une louche de soupe, renifler la soupe, la goûter du bout des lèvres et jeter le restant dans l'évier.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the images taken with a tiny bit more zoom are rather neutral, as far as distortion is concerned.
l'appareil est plus lent que ses concurrents du fait d'un autofocus assez paresseux.
Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
it is a tiny bit terrorist, as a form of communication, to inform us how much each of our acts costs.
si, chaque fois que la présidence, sur la base du règlement, se déplace dans le monde, on tenait le compte du coût de ces déplacements, ce serait assez grave.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this means that whenever there is a debate which is a tiny bit important, it gets taken off the agenda.
cela signifie qu'à chaque fois qu'il y a un débat quelque peu intéressant, nous le supprimons de l'ordre du jour.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality: