From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will try to calm down.
oui, je vais essayer de me calmer.
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ability to calm down conflicts
capacité à calmer les conflits
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
everybody needs to calm down.
il faut que tout le monde se calme.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't tell me to calm down.
ne me dis pas de me calmer !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
@nessryne: i need to calm down!
@nessryne: il faut que je me calme !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a policy is to calm down distress.
une politique devrait calmer les souffrances éprouvées.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to calm down hyper-active children
pour les enfants hyperactifs
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he has managed to calm down their game.
il a réussi à calmer le jeu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"i had to calm the guys down," he says.
« je devais calmer les gars », explique-t-il.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
president. - could i ask everyone to calm down.
le président. - s'il vous plaît calmez-vous tous!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if i may, i will take a minute to calm down.
permettez-moi de prendre une minute afin de me remettre de mes émotions.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the small doll bleuette finally seems to calm down..
autour de la petite poupée bleuette semble enfin se calmer..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you need to calm down! stop and smell the flowers!!!
you need to calm down! stop and smell the flowers!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr. speaker, i would ask my colleague to calm down.
monsieur le président, je demanderais à mon collègue de se calmer.
Last Update: 2012-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and the best way to calm down is by taking the long view.
et la meilleure façon pour ce faire est de prendre un peu de distance et d’observer les choses à la longue vue.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
and it doesn't look like it were going to calm down.
elle n'a pas fini de se faire entendre et d'inquiéter les pouvoirs en place.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
she invites us to calm down, to focus on what is essential.
elle nous incite à nous poser, à rechercher l’essentiel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
phenothiazines (e. g. used to treat psychosis or to calm down)
phénothiazines (par exemple utilisées dans le traitement des psychoses ou pour calmer)
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
after coming home from afghanistan in 2003, it took a week to calm down.
À mon retour de l'afghanistan en 2003, il m'a fallu une semaine pour me calmer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
these included pain relievers, sleep medication, and drugs to calm down.
par contre, les employés qui font de l’activité physique moins de deux fois par semaine ont moins tendance à se considérer en excellente santé.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: