Results for to rebill translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

to rebill

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

a system and method for generating an invoice to rebill charges to the elements of an organization

French

procede et dispositif de generation de facture ventilee entre entites d'une organisation

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

bell canada and the companies agreed that o.n.telcom should be able to rebill ilecs' local services, but were opposed to wholesale tariffs for rebilled services.

French

bell canada et les compagnies ont accepté le fait qu'o.n.telcom devrait pouvoir refacturer les services locaux des eslt, mais se sont opposées à l'application de tarifs de gros dans le cas des services refacturés.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o.n.telcom submitted that, to ensure competitive equity, it requires the ability to rebill local services provided by northern and cochrane if the latter enter the toll market now served by o.n.telcom.

French

o.n.telcom a fait valoir qu'afin d'assurer l'équité sur le plan de concurrence, elle doit pouvoir refacturer les services locaux fournis par northern et cochrane si celles-ci entrent dans le marché de l'interurbain maintenant desservi par o.n.telcom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

before cochrane and northern enter the toll market, there should be an srb framework in place for those companies, and o.n.telcom should be allowed to rebill those companies' local services so customers would have the option of receiving only one bill.

French

avant que cochrane et northern n'entrent dans le marché de l'interurbain, il faudrait mettre en place un cadre de la btp pour ces compagnies et permettre à o.n.telcom de refacturer les services locaux offerts par ces compagnies de manière que les abonnés aient l'option de ne recevoir qu'une facture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a) the following item be added under article 2 "portée de la présente entente": "this agreement outlines the respective rights and obligations of québec-téléphone and the administrator with respect to the company's provision of billing information to the administrator on the terms and conditions specified in this agreement, the company's tariffs and applicable crtc regulations, for the purpose of enabling the administrator to rebill sharing group members for their use of shared services.";

French

a) le paragraphe suivant doit être ajouté sous l'article 2 " portée de la présente entente " : " la présente entente énonce les droits et obligations respectifs de québec-téléphone et de l'administrateur en vertu desquels la compagnie fournit les données de facturation à l'administrateur, selon les modalités énoncées aux présentes, le tarif et les règlements en vigueur du crtc, pour permettre à l'administrateur de facturer aux membres les services partagés. ";

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,777,160,276 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK