From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
clinics were understaffed, and staff were undertrained.
les cliniques manquaient de personnel, et le personnel en place n’avait pas reçu une formation adéquate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the police were undertrained and underpaid and generally held in low esteem.
police ne possédaient pas la formation requise, étaient sous—payés et généralement mal considérés.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
this does not necessarily mean that its workforce is undertrained or under skilled.
cela ne signifie pas nécessairement que la main-d'oeuvre y est sous-formée ou manque de compétences.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(f) the insufficient and undertrained staff in detention centres; and
f) le manque de personnel et la formation insuffisante des employés des centres de détention;
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
we believe that putting undertrained students in positions of responsibility at border crossings is asking for trouble.
l’asfc court après les ennuis en affectant des étudiants n’ayant pas reçu toute la formation voulue à des postes de responsabilité à nos frontières.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
many are still untrained or undertrained in the skills and competencies necessary for a transformed horizontal service delivery network.
une forte proportion des fonctionnaires approche également de la retraite, si bien que beaucoup d’expérience et de connaissances en matière de programme pourraient se perdre rapidement.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
newly formed and undertrained drug enforcement units, to their credit, have already made large seizures of heroin.
les services de répression en matière de drogues qui viennent d'être créés et n'ont pas encore pu bénéficier d'une formation adéquate ont déjà réussi, à leur honneur, à saisir d'importantes quantités d'héroïne.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i was also under the impression that our military is undertrained, poorly armed and generally the laughing stock of the military world.
la prochaine étape consiste à analyser les résultats avec des représentants des équipes pour créer des plans pour les personnes adaptés à «leurs» besoins.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the directive should also be understood as a means of preventing the recruitment of undertrained but very cheap foreign labour in defiance of all the most elementary safety rules.
cette remarque étant faite, nous pouvons accorder un satisfecit d'ensemble à la commission et au rapporteur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
today's rapidly changing economy and competitive job market make it more difficult for inexperienced, undereducated or undertrained youth to find meaningful employment.
de nos jours, à cause de l'économie en constante évolution et du marché du travail concurrentiel, les jeunes sans expérience et dont les études ou la formation sont insuffisantes ont plus de difficulté à trouver un emploi intéressant.
Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
the imperfect nature of the material presented and difficulties with the dialogue which were apparent on the first day in particular, showed that documentationalists were still undertrained in these techniques.
m. gravensteijn : la position du brgm et du cnrs est particulière en ce sens qu'ils considèrent ce problème comme fondamental, contraire ment à beaucoup d'autres services.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this frequently involves committing military resources which is a task that is becoming increasingly difficult for the underfunded, undertrained and under-equipped canadian armed forces.
pour ce faire, il doit engager des ressources militaires, ce qui représente un exercice de plus en plus difficile pour nos forces armées qui manquent de ressources financières, de formation et d'équipement.
Last Update: 2013-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
in defence of the police, it should be said that, given the hard work they must perform and the heavy responsibilities they must shoulder, they are often chronically understaffed, undertrained and underpaid.
pour la défense de la police, il convient de signaler que, compte tenu de la tâche difficile dont elle doit s'acquitter et des lourdes responsabilités qu'elle doit assumer, elle est souvent chroniquement en souseffectif, sousentraînée et souspayée.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
aware that the educational system in anguilla is facing severe problems, including overcrowding and insufficient equipment and supplies in the schools, as well as a high percentage of undertrained teachers and the loss of teachers to the private sector and to other parts of the civil service,
sachant que le système d'enseignement en place à anguilla connaît de graves problèmes, notamment classes surchargées, matériel et fournitures scolaires insuffisants, pourcentage élevé d'enseignants non qualifiés et exode des enseignants vers le secteur privé et d'autres secteurs de la fonction publique,
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
some 80% of customs agents, the first line of defence canada has in the protection and enforcements of its laws, are undertrained student agents and are not full-fledged customs officers.
environ 80 p. 100 des agents des douanes, qui constituent la première ligne de défense dont dispose le canada pour protéger et appliquer ses lois, sont des étudiants ayant reçu une formation insuffisante au lieu d'agents des douanes compétents.
Last Update: 2013-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nevertheless, for many african states, the education sector is in a state of crisis. buildings are crumbling and inadequate; teachers are untrained or undertrained and often absent because of low incentives and weak supervision.
pourtant de nom breux etats africains connaissent une crise de l'enseignement : les bâtiments se dégradent et sont inadaptés; les enseignants, qui n'ont bénéficié que d'une formation réduite (voire nulle), sont souvent absents en raison du faible niveau des incitations et du manque de surveillance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
undertrained part-time customs staff in recent years, the canada border services agency (cbsa) hired approximately 1,200 part-timers annually to augment its staff of full-time border officers.
formation insuffisante pour les agents frontaliers à temps partiel depuis quelques années, l’agence des services frontaliers du canada embauche environ 1 200 employés à temps partiel pour donner un coup de main à l’effectif régulier.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: