Results for we build the best way forward for ... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

we build the best way forward for the future

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

that is the way forward for the future.

French

c'est l'avenir.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this is the way forward for the future as well.

French

c' est la voie sur laquelle il faudra poursuivre, même à l' avenir.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

this offers a way forward for the future.

French

ces propositions offrent une perspective d'évolution pour l'avenir.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we build the present by designing the future

French

construisons le présent en projetant le future

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how do we build the fishery of the future?

French

comment peut-on développer les pêches de l’avenir?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we believe this is the best way forward.

French

nous pensons que c' est la meilleure manière de progresser.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

key recommendations of the meeting and way forward for the future of idep;

French

principales recommandations de la réunion et voie à suivre pour l'avenir de l'idep.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is the best way forward.

French

c’ est le meilleur moyen de progresser.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this remains the best way forward.

French

il semble que cette solution reste la meilleure chance de progresser.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can weidentify areas for improvement and initiate a discussion on the best way forward for the future?

French

estil possible d’identifier des domaines à améliorer et d’initier un débat sur la meilleure voie à suivre dans le futur ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this would be the best way forward.

French

ce serait sans doute l' idéal.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we should instead thoughtfully consider the best way forward.

French

c'est donc le moyen d'aller de l'avant qu'il nous faut maintenant étudier avec soin.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we believe that a more liberal market is the best way forward.

French

nous croyons qu' un marché plus libéral est le meilleur moyen d' avancer.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this seems to be the best way forward to me.

French

cela me paraît la solution la plus simple.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

an annual medical check is the best way forward.

French

imposer une visite médicale annuelle est la meilleure façon de progresser.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

English

we have regained the capacity to make choices of how we build the future.

French

nous nous sommes redonné les moyens de décider de notre propre avenir.

Last Update: 2012-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission is currently consulting on the best way forward.

French

la commission étudie actuellement la meilleure marche à suivre.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

international mechanisms remained the best way forward in tackling it.

French

aucun pays ne peut y faire face seul, et une action commune est donc nécessaire.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

failing such framework, views diverged on the best way forward.

French

À défaut d'un tel cadre, les avis étaient partagés sur la meilleure façon d'avancer dans le projet.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both sscc and agna supported this proposal as being, given the circumstances, the best way forward for the short term.

French

le sscc et l’agna ont soutenu cette proposition que, étant donné les circonstances, ils considèrent être la meilleure solution à court terme.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,368,374 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK