From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i won't let you
je ne te laisserai pas
Last Update: 2019-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't let you go
je ne peux pas vous laisser aller
Last Update: 2019-06-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
6. i won't let you go (live)
6. i won't let you go (live)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whatever happens, i won't tell anybody about it.
quoi qu'il se passe, j'en parlerai à personne.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't let you forget
je ne te laisserai pas oublier
Last Update: 2019-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't let you hurt me.
je ne te laisserai pas me faire de mal. /je ne te laisseai pas me faire mal.
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why they won't let you go?
pourquoi ils ne vous laisseront pas partir?
Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't let you forget me
je ne te laisserai pas m'oublier /j 'te laisserai pas m'oublier
Last Update: 2019-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't let you get away with that
je ne te laisserai pas t'en tirer comme ça
Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whatever happens, i want you to know that i love you.
quoi qu'il arrive, je veux que tu saches que je t'aime.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't believe your mom let you go.
je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissé partir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
before i let you go
avant de te laisser partir
Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i'll never let you go
je ne te laisserai jamais partir
Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whatever happens, i will not be held responsible.
quoi qu'il advienne, je ne serai pas tenu responsable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will never let you go
je ne te laisserai jamais partir/je ne te laisserais jamais me quitter
Last Update: 2019-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't let nobody hurt me
je ne laisserai personne me faire du mal
Last Update: 2019-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't let it be painful.
je ne laisserai pas ça être douloureux.
Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know i have to let you go
mais je veux l'avoir à coup sûr
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i won't let you run head-first into hell!"
mais je ne te laisserai pas courir tête la première dans l'enfer !"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i let you go i will prepare room
aller je te laisse je vais preparer a manger
Last Update: 2016-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: