Results for whatever happens, i won't let you go translation from English to French

English

Translate

whatever happens, i won't let you go

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i won't let you

French

je ne te laisserai pas

Last Update: 2019-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i can't let you go

French

je ne peux pas vous laisser aller

Last Update: 2019-06-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

6. i won't let you go (live)

French

6. i won't let you go (live)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

whatever happens, i won't tell anybody about it.

French

quoi qu'il se passe, j'en parlerai à personne.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

i won't let you forget

French

je ne te laisserai pas oublier

Last Update: 2019-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i won't let you hurt me.

French

je ne te laisserai pas me faire de mal. /je ne te laisseai pas me faire mal.

Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

why they won't let you go?

French

pourquoi ils ne vous laisseront pas partir?

Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i won't let you forget me

French

je ne te laisserai pas m'oublier /j 'te laisserai pas m'oublier

Last Update: 2019-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i won't let you get away with that

French

je ne te laisserai pas t'en tirer comme ça

Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

whatever happens, i want you to know that i love you.

French

quoi qu'il arrive, je veux que tu saches que je t'aime.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i can't believe your mom let you go.

French

je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissé partir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

before i let you go

French

avant de te laisser partir

Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i'll never let you go

French

je ne te laisserai jamais partir

Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

whatever happens, i will not be held responsible.

French

quoi qu'il advienne, je ne serai pas tenu responsable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

i will never let you go

French

je ne te laisserai jamais partir/je ne te laisserais jamais me quitter

Last Update: 2019-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i won't let nobody hurt me

French

je ne laisserai personne me faire du mal

Last Update: 2019-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i won't let it be painful.

French

je ne laisserai pas ça être douloureux.

Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

i know i have to let you go

French

mais je veux l'avoir à coup sûr

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

but i won't let you run head-first into hell!"

French

mais je ne te laisserai pas courir tête la première dans l'enfer !"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i let you go i will prepare room

French

aller je te laisse je vais preparer a manger

Last Update: 2016-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,868,742,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK