Results for when can you send it translation from English to French

English

Translate

when can you send it

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

when can you send it?

French

quand pouvez-vous l’envoyer?

Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when can you send me?

French

quand pouvez-vous m'envoyer?

Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can you send me?

French

peux-tu m'envoyer?/pouvez-vous me faire parvenir ?/peux-tu m'envoyer?

Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 4
Quality:

English

can you send money

French

pouvez-vous envoyer de l'argent

Last Update: 2019-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

when can you help me?

French

quand pouvez-vous m'aider?

Last Update: 2019-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you send it to me?

French

l'avez-vous envoyé à moi?

Last Update: 2019-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

5. when can you buy them?

French

5. quand peut-on se procurer le ticket ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when can you make the election?

French

quand pouvez vous faire ce choix?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

when can you expect your refund?

French

quand recevrez-vous votre remboursement?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, who should you send it to?

French

À qui donc devriez-vous faire parvenir votre projet d'investissement?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you send it to this address?

French

pouvez-vous l'envoyer à cette adresse ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when can you participate in part ii & iii?

French

quand peut-on participer aux parties ii et iii?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when can you expect to see the savings?

French

quand verrez réellement les économies ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when can you ask to have an informal discussion?

French

À quel moment pouvez-vous demander une séance de discussion informelle?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you send it and we will spend it again''.

French

le npd, lui, aurait pour slogan: «lorsque nous aurons dépensé, envoyez-nous de l'argent et nous le dépenserons encore.»

Last Update: 2013-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you tell us when? can you give us the year?

French

pouvez­vous me dire quand, pouvez­vous me précise l'année ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to buy this product. can you send it to the netherlands?

French

kind regards

Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ask your coach to help you send it to the person.

French

demande à l’entraîneur de t’aider à l’envoyer à cette personne.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you must test your submission before you send it to the cra.

French

vous devez évaluer vos soumissions avant de les envoyer à l'arc.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that you send it (not) back-- if you are truthful?

French

ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,796,261,092 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK