From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when i thought to know this
alors j'ai réfléchi pour comprendre/quand j’ai pensé savoir ça/quand j`ai réfléchi là-dessus pour m`éclairer/quand j'ai pensé à savoir ça
Last Update: 2025-02-12
Usage Frequency: 4
Quality:
when i thought to be able to know this
quand je pensais pouvoir savoir cela/quand j`ai réfléchi là-dessus pour m`éclairer
Last Update: 2025-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:
when i thought
quand j'ai pensé/quand je pensais
Last Update: 2020-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when i thought to know this, it was too painful for me
quand j'ai pensé à savoir ça, c'était trop douloureux pour moi/ quand j`ai réfléchi là-dessus pour m`éclairer, la difficulté fut grande à mes yeux
Last Update: 2025-02-12
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i thought you'd want to know.
je pensais que tu voudrais savoir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought you might want to know.
je pensais qu'il se pourrait que tu veuilles savoir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to know this
savoir cela/savior ceci/pour le savoir
Last Update: 2019-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really need to know this
j'ai vraiment besoin de le savoir
Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
73:16 when i thought to know this, it was too painful for me;
73:16 alors j'ai réfléchi pour comprendre quelle peine c'était à mes yeux!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought it important for you to know that.
j'ai pensé qu'il était important que vous le sachiez.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
when i thought to be able to know this, it was a grievous task in mine eyes
quand j`ai réfléchi là-dessus pour m`éclairer, la difficulté fut grande à mes yeux
Last Update: 2025-02-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i thought mr poettering would like to know that.
j'ai pensé que m. poettering voudrait le savoir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
i thought to myself, "three days of this?
et je me disais en moi-même : « trois jours de ça?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
16 when i thought to be able to know this, it was a grievous task in mine eyes;
16 quand j’ai médité pour connaître cela, ce fut un travail pénible à mes yeux,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all women need to know this.
toutes les femmes doivent connaître cela.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you want to know this?
voudriez-vous le savoir?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get to know this fascinating species.
faites connaissance avec une espèce fascinante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't need to know this yet
vous n'avez pas besoin de savoir ça maintenant
Last Update: 2025-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the people are entitled to know this.
c'est cela que les citoyens ont le droit de savoir.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"my journey is closed," i thought to myself.
-- voilà mon voyage fini,» pensai-je.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting