From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
with sympathy
avec sympathie
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
• grieve with sympathy;
• un deuil en sympathie;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
combined with sympathy and tact.
avec la sympathie et le tact.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seeing them, jesus said with sympathy.
les voyant, jésus a dit avec sympathie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the soldiers listened attentively and with sympathy.
les soldats écoutèrent attentivement et sans cacher leurs sympathies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
20. not always have censuses met with sympathy.
20. les recensements n'ont pas toujours été bien accueillis.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
but they see it with sympathy, concern and dedication.
mais je remarque la sympathie, l’intérêt et le dévouement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i understood him, and my heart swelled with sympathy.
je le comprenais et mon coeur se remplissait de sympathie pour lui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
most people look at us with sympathy, and we work together.
la majeure partie des hindous nous regarde avec sympathie et nous travaillons ensemble.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he is presently having a difficult time. i looked at him with sympathy.
je le regarde avec sympathie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let us not address women's networks merely with sympathy and understanding.
n’abordons pas la question des réseaux de femmes uniquement en termes de compassion et de compréhension.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
it was a spontaneous triumph coupled with sympathy from countries all over the world.
ce fut un triomphe spontané uni aux condoléances arrivées de tous les pays du monde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parents should exercise control over young people, but with sympathy and understanding.
les parents doivent exercer une autorité sur leurs enfants, mais avec compréhension et bienveillance.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
most of the characters on the us side of the border are portrayed with sympathy and depth.
la plupart des personnages du côté américain de la frontière sont décrits avec sympathie et profondeur.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the best help one can offer is quite simply to listen, calmly, patiently and with sympathy.
la meilleure aide que l'on puisse apporter consiste à être à l'écoute, rester calme et patient.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gilad shalit is a hostage with a name, whose eventful fate we follow with sympathy and concern.
gilad shalit est un otage qui a un nom et dont nous suivons avec sympathie et inquiétude le destin mouvementé.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mr reedie said, with sympathy for that type of view, that instant legislation was almost always bad legislation.
sir craig reedie reconnaît qu’il est sensible à ce point de vue et qu’une législation instantanée est presque toujours mauvaise.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
we, of course, view these exceptions with sympathy, as we do the special aspects associated with rail transport.
il va de soi que nous comprenons le bien-fondé de ces exceptions. nous percevons aussi le caractère particulier du transport ferroviaire.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it noted with sympathy the challenges faced and expressed its appreciation for the attention given to both primary and higher education.
il a déclaré comprendre les difficultés rencontrées et s'est félicité de l'attention accordée tant à l'enseignement primaire qu'à l'enseignement supérieur.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, we have seen here today a clear example of how the improvements introduced by the european parliament are cancelled with sympathy.
monsieur le président, aujourd'hui nous avons eu un bel exemple de la manière dont les améliorations qui ont été apportées par le parlement européen ont été annulées avec sympathie.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality: