From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
does it ever bother you
je lui dirais ce qu'il ne voit pas
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it does not bother you?
elles ne vous dérangent pas?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
did that bother you?
le fait est que vous vous retrouvez seuls dans le sanctuaire baleinier de l’océan austral.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
does it bother you if i smoke?
cela te dérange-t-il si je fume ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sorry to bother you.
je suis désolé de te déranger.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
why should it bother?
pourquoi se donnerait-elle cette peine?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i won't bother you.
je ne vais pas vous déranger.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i will never bother you
je ne te dérangerai jamais
Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do want to bother you.
je veux vous déranger.
Last Update: 2019-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does it bother to breath ?
est-ce que ça ne gêne pas la respiration ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't let that bother you.
ne te laisse pas tracasser par ça !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't let it bother you. just ignore it!
t'en fais pas pour ça. laisse tomber !
Last Update: 2020-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope i don't bother you
j'espère que je ne vous dérange pas
Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to bother you.
je ne veux pas vous déranger./je ne veux vous déranger.
Last Update: 2019-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it bothers you?
elles vous dérangent?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is really beginning to bother you.
ceci commence vraiment à t'agacer.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what you don't know might bother you
ce que vous ne savez pas pourrait vous déranger/ce que vous ne savez pas pourrait vous nuire
Last Update: 2025-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you let it bother you, another one is going to get by.
si tu laisses cela te déranger, une autre rondelle va pénétrer dans le but.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does it bother you guys? violaine, why don’t you like it?
Ça vous énerve, vous ? violaine, pourquoi ça t’énerve ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm sorry to bother you so often.
je suis désolé de t'ennuyer si souvent.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: