Results for you can't ignore that translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

you can't ignore that

French

vous ne pouvez pas ignorer cela

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can't ignore that anymore

French

tu ne peux plus ignorer ça /vous ne pouvez plus ignorer cela

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can't ignore it

French

vous ne pouvez pas l'ignorer/tu ne peux pas l'ignorer

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't ignore that.

French

je ne peux pas ignorer ça.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for what you can't ignore

French

ce que daniela est pour moi

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because you can't ignore that anymore

French

parce que tu ne peux plus ignorer ça

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can ignore that warning.

French

you can ignore that warning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't ignore that anymore

French

je ne peux plus ignorer ça/je ne peut ignorer plus

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can we possibly ignore that?

French

comment peut-on ne pas en tenir compte?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we cannot ignore that.

French

on ne peut le nier.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

are we to ignore that?

French

allons-nous fermer les yeux sur cette disposition?

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we cannot ignore that fact.

French

nous ne pouvons pas le passer sous silence.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

ignore that at your peril."

French

ils demandent également que soit conclu par la voie diplomatique un accord sur les frontières.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will try to ignore that part.

French

je vais toutefois essayer de ne pas m'en formaliser.

Last Update: 2013-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we are not trying to ignore that.

French

nous n'essayons pas de l'ignorer.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, they chose to ignore that.

French

mais ils n'ont rien voulu savoir.

Last Update: 2013-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for us to ignore that fact is irresponsible.

French

il serait irresponsable de ne pas le reconnaître.

Last Update: 2012-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why does the government continually ignore that?

French

pourquoi le gouvernement refuse-t-il constamment de le faire?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this minister chose to ignore that recommendation.

French

la ministre actuellement en poste a décidé de ne pas suivre cette recommandation.

Last Update: 2014-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it does not make sense to ignore that proposal.

French

je ne vois pas comment on peut écarter une telle proposition.

Last Update: 2012-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,446,279 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK