Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
actually generate the code.
xerar o código.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bytes actually read/ written
bytes lidos ou escritos realmente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
time when task was actually finished
tempo no que a tarefa actual rematou
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
k3b uses cdrdao to actually write cds.
k3b usa cdrdao para gravar os cd.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is actually using the host %2.
% 1 está a usar a máquina% 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the external application to actually burn the medium
o programa externo que grava o cd realmente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
these are actually pseudo keys, representing the numeric keys 0, 1,..., 9.
estas en realidade son pseudoteclas, representan as teclas numéricas 0, 1,..., 9.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this asserts a word boundary (this part does not actually match any characters)
isto impón un límite de palabra (esta parte en realidade non concorda ningún caracter)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
actually perform the deletions instead of just printing them out. use this option with care.
fai os borrados non cando de só imprimilos. use esta opción con moito coidado.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this asserts a non-word boundary (this part does not actually match any characters)
isto impón un non- límite de palabra (esta parte en realidade non concorda ningún caracter)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
as well as writing messages to standard output, actually modify the original sources to fix any problems that were found.
ademais de escreber na saída estándar, modificará de verdade as fontes orixinais para corrixir os problemas que fosen encontrados.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
release - a user has released a module. actually, this command is rarely used and not of much value.
publicación - un usuario publicou un módulo. en realidade, este comando é moi pouco usado e de escaso valor.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if you apply filter changes, via ok or apply, only valid filters are actually copied to the internal filter manager.
se aplica alteracións aos filtros mediante aceptar ou aplicar, só se copian realmente os filtros válidos ao xestor interno de filtros.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bookmarksync can sync your bookmark file to another location. for now it can only save and fetch, but maybe in the future it can actually merge.
a sincronización dos marcadores pode sincronizar o seu ficheiro de marcadores non outro lugar. por agora só pode gardar e obter, pero poida que no futuro poda realmente fusionar.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 media do not support write simulation. do you really want to continue? the disc will actually be written to.
os discos dvd+r( w) non permiten simular a gravación. desexa realmente continuar? o disco será gravado de verdade.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
choose this if you know the person, and have asked them whether this was their certificate, but you have not verified they are actually in possession of the secret certificate.
escolla isto se coñece a persoa e lle preguntou se ese era o seu certificado, mais non verificou que posúa o certificado secreto.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the wizard is actually a very useful part of & kchart; for quickly setting up some basic options like chart type and chart labelling in a few easy steps.
o asistente é unha parte moi útil de & kchart; para configurar rapidamente algunhas opcións básicas como o tipo de diagrama e as lendas nun poucos pasos simples.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
actually, this works the same way for constructing other objects as well: click on the desired menubar entry or toolbar button and select the necessary items to construct the object.
de feito, isto funciona igual para construir outros obxectos: preme a entrada desexada da barra do menú ou o botón da barra de ferramentas e selecciona os elementos precisos para construir o obxecto.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. the main use-case is for automake based projects where the application is actually only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb.
se quer que gdb sexa executado nunha shell ou ferramenta especial indíquea aquí. o principal caso de uso é para proxectos baseados en automake onde o programa realmente só é un script e precísase libtool para que se execute dentro de gdb.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dvd+r(w) media do not support write simulation. do you really want to continue? the media will actually be written to.
os discos dvd+r( w) non permiten simular a gravación. desexa realmente continuar? o disco será gravado de verdade.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: