Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
partitions to consider
particións que hai que considerar
Last Update: 2012-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
consider moving something into an empty slot
considere mover algo a un espazo baleiro
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
consider run-together words as spelling errors
considerar as palabras unidas como erros de ortografía
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
consider run-together &words as spelling errors
considerar as & palabras apegadas como erros de ortografía@ label: listbox
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
consider the costs of the evaluation of filter rules:
considere os custos da avaliación das regras de filtrado:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
required data entered; also consider entering additional information.
introducíronse os datos requiridos; considere tamén introducir información adicional.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if files differ only by white space consider them equal. this is only active when full analysis is chosen.
se os ficheiros só diferen en espazos en branco considéraos iguais. isto está activo só cando é escollida a análise completa.
this is most likely to be caused by a bug in the program. please consider submitting a full bug report as detailed below.
isto posibelmente sexa debido a un erro no programa. por favor, tente enviar un informe completo de erro como se describe en baixo.
kmymoney, the personal finance manager for kde. please consider contributing to this project with code and/ or suggestions.
kmymoney, o xestor de finanzas persoais de kde. pode contribuír neste proxecto mediante código e/ ou suxestións.
the license under which your document will be. if you consider contributing your file to kde in the future, an appropriate license is required.
a licenza á que estará suxeito este documento. se consideras contribuír o teu ficheiro a kde nun futuro, requírese que o fagas cunha licenza axeitada.
the include path resolver needs the build directory to resolve additional include paths. consider setting up a build directory in the project manager if you have not done so yet.
o determinador de rotas de inclusións precisa do cartafol de construción para determinar as rotas das inclusións adicionais. pense en configurar un cartafol de construción no xestor do proxecto se aínda non o fixo.
default name for new notes. it would be autoselected, so if you often copy text using mouse selection, you may consider setting default name to none.
o nome das notas por omisión. sería seleccionado automaticamente, polo que se con frecuencia copia texto coa selección do rato pode considerar configurar o o nome por omisión como ningún.
the number of consecutive images with the same detected ratio (different from the previously detected ratio) to consider that ratio changed and trigger recrop.
o número de imaxes consecutivas coa mesma proporción detectada (diferente da detectada con anterioridade) para considerar dita proporción como cambiada e activar de novo o recorte.