Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
change the number of rows
muda o número de filas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
choose the number of cards
escolla o número de cartas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the number of entries per lesson
número de entradas por lección:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
choose the number of table rows.
escolle o número de filas da táboa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
choose the number of displayed cards
escolla o número de cartas mostradas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
choose the number of armies to move.
escolle o número de exércitos para mover.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
limit the number of articles in a feed
limitar o número de artigos dunha fonte
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a spin box to choose the number of players
un selector numérico para escoller o número de xogadores
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
returns the number of elements in the array.
devolve o número de elementos no vector.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
count: the number of images to aquire.
reconto: o número de imaxes que adquirir.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not determine the master file for this document.
non foi posíbel determinar o ficheiro mestre para este documento.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not determine the package or source package name.
non se puido determinar o paquete ou o nome do paquete fonte.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
a guess-the-number game, aka bulls and cows
un xogo de adiviñar números, tamén coñecido como touros e vacas
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
choose the number of table columns or alignment groups.
escolla o número de colunas da táboa ou grupos de aliñamento.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enter the number of times the pattern should be inserted.
comezar a susbtituir@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
reduce the number of #includes in & kde; source files
reduce o número de # includes nos ficheiros de fontes de & kde;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unable to determine the last track's datamode. using default.
non foi posíbel determinar o modo de datos da última pista. utilizarase o predefinido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
unable to determine the current formatting state of the dvd-rw medium.
non foi posíbel determinar o estado da formatación actual do disco dvd- rw.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not determine the gnupg home directory. consider setting the gnupghome environment variable.
non se puido determinar o cartafol de gnupg: considere configurar a variábel de contorno gnupghome.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cannot determine the gnupg home directory: %1 exists but is not a directory.
non pode determinar o cartafol de gnupg:% 1 existe mais non é un cartafol.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: