Results for enter the following code in lowe... translation from English to Galician

English

Translate

enter the following code in lowercase(no spaces)

Translate

Galician

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Galician

Info

English

if you want to use gvim in specify editor enter the following:

Galician

se quere empregar o gvim en especificar editor, introduza o seguinte:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter the following settings: 0 & lt; days & lt; = 3

Galician

introduza os parámetros seguintes: 0 & lt; días & lt; = 3

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

to create a desktop config file, open an editor and enter the following:

Galician

para crear un ficheiro de configuración. desktop, abra un editor e introduza o seguinte:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please enter the following fields with the information as you find them on your statement. make sure to enter all values in %1.

Galician

complete os seguintes campos coa información que ven no seu extracto de conta. verifique que todos os valores están en% 1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can use this wizard to setup your mail accounts. just enter the connection data that you received from your email provider into the following pages.

Galician

pode empregar este asistente para configurar as súas contas. simplemente introduza nas páxinas seguintes os datos da conexión que recibiu do seu fornecedor de correo electrónico.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please enter the date from which on the following changes will be effective. the date entered must be later than the opening date of this account (%1), but must not be in the future. the default will be today.

Galician

introduza a data a partir da cal os seguintes cambios serán efectivos. a data que escreba debe ser posterior á de apertura da conta (% 1), pero non debe ser futura. por omisión, será hoxe.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it seems you have started kmail for the first time. you can use this wizard to setup your mail accounts. just enter the connection data that you received from your email provider into the following pages.

Galician

semella que ven de iniciar kmail por primeira vez. pode empregar este asistente para configurar as súas contas de correo. simplemente introduza nas páxinas seguintes os datos da conexión que recibiu do seu fornecedor de correo electrónico.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

kmymoney calculates your loan payments automatically. the amounts can deviate from those calculated by the creditor. therefore, you possibly have to adjust amortization, interest and other costs according to your statement. please enter the following information found on your statement:

Galician

kmymoney calcula os pagamentos do seu empréstito automaticamente. os importes poden desviarse dos calculados polo acredor. de darse este caso, posibelmente terá que axustar a amortización, xuros e outros custos de acordo co seu resumo de conta. introduza a seguinte información, segundo o seu extracto de conta:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

depending on the answer to what do you want to record? this field means the following: all payments enter the due date of the very first payment start with this year's payments enter the due date of the first payment in the current year

Galician

e función da resposta a que desexa rexistrar? este campo significa o seguinte: todos os pagamentos indica a data de vencemento do primeiro inicial comeza cos pagamentos deste ano indica a data de vencemento do primeiro pagamento deste ano

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter the expression you want to search for here. if'regular expression 'is unchecked, any non-space letters in your expression will be escaped with a backslash character. possible meta characters are:. - matches any character ^ - matches the beginning of a line $- matches the end of a line \\lt; - matches the beginning of a word \\gt; - matches the end of a word the following repetition operators exist:? - the preceding item is matched at most once * - the preceding item is matched zero or more times + - the preceding item is matched one or more times {n} - the preceding item is matched exactly n times {n,} - the preceding item is matched n or more times {, n} - the preceding item is matched at most n times {n, m} - the preceding item is matched at least n, but at most m times. furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation \\#. see the grep(1) documentation for the full documentation.

Galician

escriba aquí a expresión que queira procurar. se sinala « expresión regular », calquera letra na expresión que non sexa un espazo será escapada cunha barra invertida. os caracteres de substitución admitidos son:.: casa con calquera carácter ^: coincide co comezo dunha liña $: coincide co fin dunha liña\\ lt;: coincide co comezo dunha palabra\\ gt;: casa co final dunha palabra existen os seguintes operadores de repetición:?: o ítem precedente atópase como máximo unha vez *: o ítem precedente atópase cero ou máis veces +: o ítem precedente atópase unha ou máis veces {n}: o ítem precedente atópase exactamente n veces {n,}: o ítem precedente atópase n ou máis veces {, n}: o ítem precedente atópase como moito n veces {n, m}: o ítem precedente atópase polo menos n veces, pero como moito m veces. ademais, dispón de referencias cara tras a subexpresións entre corchetes mediante a notación\\ #. consulte a documentación de grep( 1) para obter a documentación completa.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,784,704,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK