Results for fill in the blanks with the appr... translation from English to Galician

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Galician

Info

English

fill in the blanks with the appropriate pronouns

Galician

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Galician

Info

English

now fill in the code:

Galician

agora escriba o código:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please fill in the parameters for the gas particles.

Galician

preencha os parámetros das partículas do gas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fill in the missing word:

Galician

preenche a palabra en falta:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fill-in-the-blank

Galician

encher os ocos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now fill in the python code:

Galician

agora escriba o código python: note to translators: this should be a default name for an argument in a python function. the default is "arg% 1" which would become arg1, arg2, etc. give something which seems appropriate for your language.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

fill in the missing comparison expressions:

Galician

preenche as expresións de comparación que faltan: comparison form of adjective - the normal form of the adjective (good)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enable fill-in-the-blank

Galician

& activar preencher- os- espazos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

fill in the url of the ocsp responder in the field reserved at this effect.

Galician

encha o url do sistema de ocsp no campo reservado para este efecto.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fill in the following form to get started translating.

Galician

cubra o seguinte formulario para comezar a traducir.

Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

check to enable fill-in-the-blank

Galician

marcar para activar preencher- os- espazos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

if fill-in-the-blank should be enabled

Galician

debe estar activado preencher- os- espazos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

enter a date to insert in the exceptions list. use in conjunction with the add or change button below.

Galician

escriba a data que quere inserir na listaxe de excepcións de embaixo. Úsea xunto cos botóns engadir ou mudar de embaixo. @ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

this document is not a chart, but %1. please try opening it with the appropriate application.

Galician

este documento non é un gráfico, senon un% 1. tente abrilo coa aplicación apropriada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

fill in the attendee name and email address fields, or select one of the attendees in the list above to edit it.

Galician

encha o nome do asistente e o campo do enderezo de correo electrónico ou seleccione un dos asistentes da lista de riba para o editar.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

enter the name of the network here. you may create as many entries in the server list screen with the same network as you like.

Galician

indique aquí o nome da rede. pode crear tantos elementos como desexe coa mesma rede na pantalla da lista de servidores.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

the answer showing blanks for a fill-in-the-blank question

Galician

a resposta mostrando espazos para unha pregunta de preencher- os- espazos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

if you press the filter button, the operation you selected above is executed for the bytes in the selected range with the given options.

Galician

se preme no botón filtrar, a operación que escollese en riba executarase no intervalo escollido coas opcións dadas. @ label: spinbox number of bytes to insert

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

indicates that the file is identical with the version in the repository.

Galician

indica que o ficheiro é idéntido á versión no repositorio.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

select objects points point from the menubar or press the appropriate button in the toolbar. you can then construct a point by clicking at the desired position in the window.

Galician

selecciona obxectos puntos punto da barra do menú ou preme o botón correspondente da barra de ferramentas. daquela poderás construir un punto premendo a posición desexada da xanela.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in the edit box above (to the left).

Galician

prema aquí para substituír todas as aparicións do texto descoñecido co texto no campo de texto de riba (á esquerda).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

Get a better translation with
7,772,960,154 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK