Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
r8: contact with combustible material may cause fire
r8: favorece a inflamación de materias combustíbeisplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
s41: in case of fire and/ or explosion do not breathe fumes
s41: en caso de incendio e/ ou explosión non respirar os fumesplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
r3: extreme risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition
r3: grande risco de explosión por choque, fricción, lume ou outras fontes de igniciónplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
do you want to fire the ball on mouse click? answering yes will make the game steal the mouse cursor, pause the game to get the cursor back.
queres disparar a bóla premendo co rato? se a resposta é afirmativa, o xogo capturará o cursor; detén o xogo para retomar o cursor.
draws a simulation of pulsing fire. it can also take an arbitrary image and set it on fire too. written by carsten haitzler and many others; 1999.
debuxa unha simulación de fogo pulsante. tamén pode tomar nunha imaxe calquera e plantarlle lume. escribírono carsten haitzler e moitos outros, en 1999.