Results for if you are interested, take me a... translation from English to Galician

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Galician

Info

English

if you are interested, take me as your model

Galician

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Galician

Info

English

that depends on whether you are interested or not.

Galician

iso depende de se estás interesado ou non.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are interested in further technical information in connection to news, you should not miss the following url s.

Galician

se lle interesar máis información técnica relacionada coas novas, non debe esquecer os seguintes url s.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are running an unpatched cdrecord version...

Galician

se está a executar unha versión sen parchear de cdrecord...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are very sure your bug is the same as another that is previously reported, you can set your information to be attached to the existing report.

Galician

@ info/ rich

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

check this if you are refinancing a loan that already exists in kmymoney

Galician

sinale isto se está a refinanciar un empréstito que xa existe en kmymoney

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are not using gnome 3, you may find that accerciser version 3 or later is not compatible with your environment.

Galician

se non está usando gnome 3, debe saber que a versión 3 do accerciser ou superior non é compatíbel co seu contorno.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are not into coding, we can still use your help with i18n, docs, astroinfo articles, url links, bug reports, and feature requests.

Galician

se non vas programar, podes axudar con i18n, documentación, artigos para o astroinfo, ligazóns a url, informes de erros e peticións de funcionamento.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

\marginnote{if you are unsure whether your computer has a wireless card, check with your manufacturer.}

Galician

\marginnote{se non está seguro se o seu computador ten unha tarxeta sen fíos compróbeo co seu fabricante.}

Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

if you are uninterested in differences arising due to, for example, changes in indentation, then use this option.

Galician

empregue esta opción se non está interesado nas modificacións debidas por ex. a trocos no sangrado.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

scrolls down if you are not yet at the bottom of a message, otherwise jumps to the next unread message.

Galician

descende na mensaxe actual se ainda non chegou ao fin da mesma; en caso contrario vai para a próxima mensaxe non lida.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

if you are interested into helping us to organize bug reports allowing the developers to focus on fixing the real issues, join the bugsquad (#kde-bugs on freenode irc)

Galician

@ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

review the event setup by clicking on the general, attendees, and recurrence tabs. if you are satisfied, click ok.

Galician

repase a configuración do evento, indo para tal ás pestanas xeral, asistentes e recorrencia. se é satisfactorio, prema aceptar.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

enable this option to include anniversaries from your calendar in the upcoming events summary. this option is only available if you are using the birthdays resource in your calendar.

Galician

active esta opción para incluír os aniversarios da lista de eventos próximos. esta opción só está dispoñible cando emprega o recurso cumpreanos no seu calendario.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

if you need to insert the current date and time while you are writing a note, you can use ctrl; shift; i.

Galician

se precisa introducir a data e hora actuais ao escribir unha nota, pode empregar ctrl; i.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

if you are unsure, experiment a while with ask and if you find & kmail; s questions annoying, switch to ignore.

Galician

se non tiver a certeza, experimente un pouco con preguntar e, se acha que as preguntas do & kmail; lle resultan molestas, mude para ignorar.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

another power manager has been detected. powerdevil will not start if other power managers are active. if you want to use powerdevil as your primary power manager, please remove the existing one and restart the powerdevil service.

Galician

detectouse outro xestor de enerxía. powerdevil non se iniciará se hai outro xestor activo. se desexa empregar powerdevil como o xestor primario, elimine o existente e reinicie o servizo powerdevil.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

... that k3b lets you choose media instead of devices for burning. so if you want to burn to a certain medium simply insert it and wait for k3b to detect it. it will then appear as your burning medium.

Galician

... que k3b permítelle escoller medios no canto de dispositivos para gravar. deste xeito se desexa gravar un medio dado simplesmente insírao e agarde a que o detecte k3b. entón aparecerá como un medio de gravación.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

if you are not interested in some files anymore, you can remove your watches on them. to this end, use advanced remove watch.... in the dialog you get here, the same options are offered as in the form you filled out when adding the watch. when you confirm this dialog, & cervisia; issues the command

Galician

se perdeu o interese nalgúns ficheiros, pode eliminar os seus vixilantes para eles. para isto, use avanzado eliminar o vixilante.... no diálogo que aparece oferécense as mesmas opcións que no de engadir vixilantes. cando confirme este diálogo, & cervisia; usará o comando

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do n't look inside, just take the newer file. (use this only if you know what you are doing!) only effective when comparing two directories.

Galician

non analisa os ficheiros, simplesmente colle o ficheiro máis recente. (use isto só se sabe o que está a facer!) só é efectivo ao comparar dous cartafoles.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome

English

if at any time you need to create a new model you can do this by selecting the new entry from the file menu, or by clicking on the new icon from the application toolbar. if you are currently working on a model which has been modified & umbrello; will ask you if it should save your changes before loading the new model.

Galician

no momento no que precise criar un modelo novo poderá facelo mediante a opción novo do menú ficheiro, ou premendo no ícone novo na barra de ferramentas da aplicación. se está a traballar nun modelo que ten modificacións sen gardar & umbrello; preguntaralle que debe guardar os cambioa antes de comezar o novo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Meixome
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,780,230,197 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK